楼主: xlr891105
打印 上一主题 下一主题

[通知] 【pes2011文本汉化bug收集贴】

    [复制链接]
121#
发表于 2010-10-8 22:02 | 只看该作者
为什么我打完补丁后球队名字还是英文呢?
122#
发表于 2010-10-8 22:06 | 只看该作者
一点假动作设置和球队风格里就内存错误游戏直接退出!!!!!!!!!
123#
发表于 2010-10-8 22:55 | 只看该作者
我来一个。技能卡片和球队定位球设置里面,虽然是同一个词组,但是意思不一样,技能卡片里是“点球专家”,球队定位球设置里面还是这个就不合适了,应该是“点球主罚者”之类的。。。。不知道明白没。。。。
124#
发表于 2010-10-9 00:03 | 只看该作者
再来一个,前几代一直存在的问题,读取大师联赛的存档时候,不应该是“上半周 第5周 ... ...“,应该是上半赛季。。。。时间的顺序好像也跟汉语的习惯不一样~~~~
125#
发表于 2010-10-9 07:58 | 只看该作者
语言设置,字幕语言。建议把“繁体中文”改成“简体中文”,这样比较完美
126#
发表于 2010-10-9 08:20 | 只看该作者
只要比赛的时候选择设置球队风格就跳出内存错误,不知道是不是汉化的BUG.
127#
发表于 2010-10-9 08:33 | 只看该作者
好像还有球队和球员 没汉化,是不是新打补丁都要删除原来的Edit.bin?才是全汉化的?
128#
发表于 2010-10-9 08:54 | 只看该作者
BL模式中查看合同里面会发现..........有三个选项分别是合同,拒绝,球队资料.......其中第一个合同应该翻译成谈判或者协商.........谢谢
129#
发表于 2010-10-9 09:53 | 只看该作者
汉化0.99版,大师联赛,在我的球队这一选项下,有一个阵型选项,但是点进去并非设置阵型,而是队内球员名单,并且可以选择解约球员,和同一级的职员选项相对应,我想应该是“队员名单”或者“队员列表”更合适
130#
发表于 2010-10-9 13:57 | 只看该作者
0.99汉化已经很好了,但是这里还是有一点点可以改进的地方

第一个就是在欧冠模式的时候,比赛进行中,某一次射门以后,有时会在记分板下面出现“射正”的统计,但是实际上这个“射正”统计的只是射门次数,并不是射正球门的次数。虽然我知道英文版也是写的“Shot on the target”,但是这个也算是原版游戏就有的一个小小的文本错误吧。希望可以在1.0里面更改为“射门次数”

另外一个小的文本错误的是,在大师联赛顶端的新闻里面,有时候其他球队签约某球员的时候出现“XX队 sign XXX”。希望也可以更正。

我自己就发现这两个小问题,最后预祝我们的WECN越来越完美
131#
发表于 2010-10-9 15:20 | 只看该作者
【pes2011文本汉化bug收集贴】
图中的 sign 没有翻译出来
132#
发表于 2010-10-9 16:42 | 只看该作者
英文版一装上汉化补丁球员名字就出现问题了,很多乱码,而且菜单也还是英文的
133#
发表于 2010-10-9 18:27 | 只看该作者
不知道怎地,英超球衣除曼联外都变了,都没有赞助商了??????
134#
发表于 2010-10-9 19:28 | 只看该作者
下的是 英文版 汉化后 只有球员名字汉化了 但是 还有些名字没有出来时X  C罗就是C.XXX多
求解
135#
发表于 2010-10-10 03:40 | 只看该作者
本帖最后由 wkgdcn 于 2010-10-10 03:54 编辑

感谢你们的努力,我也提两点建议:
1、比赛时的球员名字太小了,而且颜色太暗,很难看清。
2、“大师联赛”里面“我的球队”中第二项翻译为“阵形”不准确,应改为“球员”。

【pes2011文本汉化bug收集贴】
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表