查看: 2544|回复: 62
打印 上一主题 下一主题

希望WECN能看到!为了2008中文解说更加完善!大家都进来谈谈对中文解说的建议吧!

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-10-26 01:27 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
首先我举双手双脚支持中文解说!感谢WECN对我们中国实况爱好者无偿无私的帮助!谢谢你们!

下面说点完全是我的一点建议,一点希望:

1.   虽然是游戏,但是既然叫“实况足球”。希望解说能够更贴近真实一点。希望双人解说对比赛的分析等的互动能更多点。上一作品连过五人好像和王涛的互动不多啊!

2.   像那种”三国演义有记载、红楼梦有记载好的传球会怎样怎样、炸美国白宫,美国总统该感谢谁谁谁。球飞向宇宙,换球吧“这类的解说词刚开始听感觉挺奇怪,听多了的话恕我直言,感觉有点幼稚,三国演义记载传球?感觉有点莫名其妙。这样的幽默还是少点吧:bz13:

3.   不知道这次解说开场时能不能报个队名。比如这是哪个队和那个队踢,球员进球能否报具体球员的名字。比如PES6 中我就听过类似 "他得分了!他们该努力把比分扳回来" 这类指代不清的解说,两个”他” 应该分别指的是双方的球员吧,有点指代不清。

4.   射门或者进球时的激情!这个涛哥应该会给我们惊喜的。


(上面是我的一点建议,我也知道制作中文解说是有一定的难度的,我能理解~~这些要求只是自己的一点点想法,一点点希望。大家想到什么也来说说吧,希望WECN的成员们能够作为参考。说得不好听的地方请见谅。毕竟我们都是希望WECN的作品越办越好啊!)

[ 本帖最后由 落泪的戏子 于 2007-10-26 14:35 编辑 ]
2#
发表于 2007-10-26 01:31 | 只看该作者
大罗 射门就会喊  其他人 喊的就一般  这个还不是主要问题     最主要的是 如何才能 增添新鲜感   以及其他方面的内容     有请楼下的  同仁给与解答
3#
 楼主| 发表于 2007-10-26 02:15 | 只看该作者
原帖由 smashdog 于 2007-10-26 01:58 发表
08英文解说,最爽的一点是小罗射门的时候,解说拉长了声音喊到“罗那尔狄尼奥~~~~~~”这点非常的有感觉


这个明星拉长音好像WECN 7.5中就有了吧。
4#
发表于 2007-10-26 02:21 | 只看该作者

我觉得进球后的语言应该更丰富点

5#
发表于 2007-10-26 02:46 | 只看该作者
我说下你说的几个意见。看几个有条件实现。
1 。 7.5时王涛和五人是各录各的[别人都是大忙人,无偿地下班后对着麦一个人说话已经很无私了],最后一句一句糅合在一起,且解说中使用王涛以前的解说占绝大部分,所以以前的王涛不会和后来出现的五人交流,所以只听见五人有一些交流。还有就是解说要以原版解说为模版,如果原版英文解说还像PES6一样交流很少的话。我们就只有无奈了。所以我们只能祈求自己人王淘和五人在百忙中,抽时间聚聚一起录点。
2。这个问题也就是对幽默的看法,有些人觉得很爽,有些觉得很傻。这个众口难调。PES6不是有人已经专门把搞笑的删了吗?我相信新的中文解说出来他还会做的。
3.我记得实况8中国风暴2.5的开场有报队名,但PES6就没有了,不知道为什么,但感觉中间报队名有难度。
4.激情原来有些的[但种类不多],但和那些念短信的话一起删了,我觉得这个可以实现,而且大家都喜欢。

跟你一样希望WECN的作品越办越好啊,虽然我电脑现在玩不了PES2008
6#
发表于 2007-10-26 02:58 | 只看该作者
那啥 顶上去 :bz43:
7#
发表于 2007-10-26 03:07 | 只看该作者
提高准确性就好了
8#
发表于 2007-10-26 03:14 | 只看该作者
报队名太难做了

原版解说里似乎就报不出
9#
 楼主| 发表于 2007-10-26 04:09 | 只看该作者
原帖由 andypeng 于 2007-10-26 02:46 发表
我说下你说的几个意见。看几个有条件实现。
1 。 7.5时王涛和五人是各录各的[别人都是大忙人,无偿地下班后对着麦一个人说话已经很无私了],最后一句一句糅合在一起,且解说中使用王涛以前的解说占绝大部分,所 ...



你说的挺对的,不过首先声明我那个是”建议“,”意见“可说不上,还是那句话,感谢王涛等对我们无私的帮助!关于第二点那个幽默的问题我想说,有些是比较幽默可以保留,有些感觉听时间长了就会腻了,比如那个 "他的一脚射门射向了天空,冲进了太空,飞向了宇宙!换球吧"  或者“  飞向白宫的,美国总统该感谢踢球的队员,因为根本没有威胁”等,这种很长的解说词听时间长了,而且只要球踢高了老是这么几句不免会有点腻味,比如对方电脑踢了一个高射炮,球门球,到我方发球,  “飞向宇宙换球吧。。。。。” 这个解说词还没有说完呢我的队员已经到对方半场了参与进攻了,也就是说这种太冗长的幽默还是适当的少点或者精简一点为好,大家觉得呢?

[ 本帖最后由 落泪的戏子 于 2007-10-26 04:12 编辑 ]
10#
 楼主| 发表于 2007-10-26 04:10 | 只看该作者
原帖由 alexedison 于 2007-10-26 03:14 发表
报队名太难做了

原版解说里似乎就报不出



我记得最早的那个中文解说版本——小毅版的,不知道大家记得不,就是有报队名的~~
11#
发表于 2007-10-26 07:28 | 只看该作者
还是喜欢中文解说啊!
12#
发表于 2007-10-26 07:57 | 只看该作者
LZ对解说工作不了解
我有更多的想法还不能实现呢,中文解说不是纯自由的
13#
发表于 2007-10-26 08:00 | 只看该作者
幽默解说的桥段该换换了,都听好几年了!还有就是和连过五人的互动要多些。
14#
发表于 2007-10-26 08:03 | 只看该作者
LZ说的对``我认为进场时能报个队名。。。
15#
发表于 2007-10-26 08:34 | 只看该作者
报不报队名是程序问题,非解说问题,大家明鉴!!以前实况7的时候原版解说程序就是调用队名的,现在不用了,有什么办法。只有konami公司自己改进了,我们才能听到队名和球员名
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表