查看: 1388|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

关于实况解说日文和英文和中文细谈

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-12-12 23:20 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
刚刚看了好多帖子看到好多人不喜欢日文解说。。。。。有的人说中文解说很垃圾。。。等等等说法。而我有的我自己的对实况解说的看法。
  先说说最早开始玩实况那会。还是实况3吧。那会对解说要求不高。印象中是日文和英文一起的。我爱大罗。就听到用日文喊罗。纳。多的很激动。还有那日文的射门(舒。透~~~)界外球是.英文selowing...单词好像不对。大概是这的发音。从4到6。。一直都习惯了听不懂。。但很有激情的日文解说。在此。也不讨论狗日本人国家与中国人民的矛盾。单说游戏和乐趣。估计还是有很多玩家记的老实况日语。。当罗贝脱。卡洛思。在比赛中表演出色是的叫喊吧。。那个罗字喊的和新疆话卖羊肉串一样的连续卷舌。停顿片刻在年卡罗思。还有那一个字一个字往外崩贝克汉姆。。还有里瓦而多。。挪那儿多~~~就球后不停的喊GOAL.....那会爱上实况的原因和解说是分离不开的。不过实况到了后期。。。从实况7开始到现在的11。好象是把日文或英文解说都淡忘了。尤其了有了中文解说。我都玩。而且是一直玩毕竟是可以听懂。而且比较搞笑。大家也就别埋怨国语解说的这不好那不好了。我绝的都是一些爱好者做的贡献。我门像他门致敬还来不急。就别挑刺了。呵呵。。。最后就是英文解说。我一直是还算不讨厌。。因为解说也很激情很多样话。念名字也都很标准。而且有很多都可以听懂。但是给我感觉像FIFA.玩的好瞌睡。
  就再前几天PES2008出来的时候。英文解说很正常。我也很习惯很接受。。。没多久WE2008出来了。。那天我店里顾客很多。。而且有好多老玩家。当我用日语解说玩的时候好多人都说好怀念。。。之后我也开始怀念起来。忽然来了激情。一下玩了好几个小时。好怀念过去进个下底传中球。后不断的重放。还用嘴配音的那种快乐。。也许是玩家和我的要求太高了。才失去了而且很难找到过去那种感觉了。。。
  写给所有实况老玩家。。。希望新实况爱好者。后浪推前浪能找到实况真真给大家带了快乐。
2#
发表于 2007-12-14 11:17 | 只看该作者
不错..支持一个!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表