查看: 1287|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 不知道这次PC版还能不能用上破解出的家用机版日语解说……

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-9-17 20:26 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
2010里的日语解说很给力,不光是十几年的习惯问题。很多人估计还以为日语解说和英语解说一样,就是对应的句子翻译一下,重新说一遍,就像民间制作的“中文解说补丁”
其实,2010的日语解说是革新的,和英语解说的差距是根本上的,可以说完全不是一个游戏
比如将人名和动作合成的系统,例如「メッシ シュート!」(梅西射门!)
而不是以前那样(比如英文版)只会喊“梅西!”这种。
还有很多细节,比如赛后精彩集锦时也会有解说,当然和真实的电视解说员一样,精彩集锦的描述比较平淡,没有直播时的那么激情

这方面也能看出KONAMI对欧版一贯的不重视,扯远了……

听说这次的英语解说要换人?希望也能用上2010日版的解说系统,而别是仅仅换掉了那个让人很无力的嗓音还说着老一套的话……
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表