12
返回列表 发新帖
楼主: takasugi
打印 上一主题 下一主题

粵語漢化

  [复制链接]
16#
发表于 2010-1-10 11:50 | 只看该作者
行撚開啦 大陸雞, 你睇唔明我地d話, 但我地睇得明你地d話呀, 死燦佬
choulcc 发表于 2010-1-10 09:31

喂唔好咁la,大家都係中國人,人地話無聊你就用粗口話人,
我都覺得佢話無聊係唔o岩,但係你叫人"燦佬",又用粗口,
我覺得你仲差D lor,枉你仲話係香港人...
17#
发表于 2010-1-10 12:26 | 只看该作者
会粤语翻译的可以联系汉化组,一起弄嘛,何必要这样吵来吵去呢。问题是现在汉化组没有人会懂粤语名翻译的,会的话肯定就会出了
18#
发表于 2010-1-10 14:51 | 只看该作者
粤语好像只有EPT的才会出。
19#
发表于 2010-1-10 14:53 | 只看该作者
回复 16#jason_yau
回复 17# 红蓝魔翼


我也同意吵來吵去沒意思,對漢化實況一點幫助也沒有,但當一個人感受到屈辱的時候,無論怎樣也會作出一點回應,


choulcc 這位兄弟,我跟他是不認識的,他只是看不過眼,看到有個什麼都不懂和不知的人在亂吠,才站出來抱不平,他話中意思,只是對一個人,並不是所有人。(係呢到我還要感謝他抱不平,雖然粗口是比較粗野,但出發點是對的)


最後我想講多兩句,EPT的漢化,最不同之處就是有繁中字,很多人都是求這一點,相信很多人都知。
講完這篇話,事情是對是錯都好,都粉筆字抹左去,畢竟…大家在這相遇,最終原因都是喜歡玩實況,預期要吵吵罵罵,倒不如開開心心打機!
20#
发表于 2010-1-10 18:27 | 只看该作者
我就在广东,繁体简体看着都没问题,简体更好
不过繁体的球员名好变扭...
21#
发表于 2010-1-16 12:43 | 只看该作者
真正无聊应该是3、6楼呢两条粉人,人哋求粤语名关X你哋事咩,将心比心,睇港产片你都想有普通话配音啦,唔通喜欢粤语的又话你无聊?凡事易位谂一下先讲嘢啦。
22#
发表于 2010-1-16 23:12 | 只看该作者
汉化球员粤语名,我可以帮下忙,我一般晚上好得闲·问题是我不懂如何导入球员名·
23#
发表于 2010-1-28 11:55 | 只看该作者
我也很想要粤译啊,这个好像跟繁体简体无啥关系啊、、、
24#
发表于 2010-1-28 22:02 | 只看该作者
不要搞民族分裂啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表