金钱 ¥
注册时间2005-7-17
- 积分
- 18010
|
刚上网逛逛及看见这个消息···
12.16[Tuttosport]阿毛里明年身披蓝衫首战巴西
![]()
Il regalo di Natale per Marcello Lippi potrebbe arrivare posti cipato di qualche settimana ma non per questo sarà meno gradito. La questione legata alla naturalizzazione di Amauri sembra infatti avvia ta alla conclusione. Il centra vanti juventino dovrebbe di ventare italiano entro l’inizio del 2009 e non è escluso che possa debuttare già contro il Brasile nell’amichevole del 10 febbraio a Londra.
马切洛·里皮的圣诞礼物可能要推迟几个星期,但这并不会使人感到不称心。有关阿毛里的入籍事宜似乎已经到了最后阶段。尤文图斯的中锋在跨入2009年的时候有可能成为意大利公民,如果成真他也就不会被排除明年2月10日在伦敦与巴西国家队进行友谊比赛的蓝衣军团阵容之外。
Non a ca so ieri il ct azzurro proprio ri guardo al numero otto bianco nero è stato abbastanza crip tico: «Amauri? Fino a che non ci sarà la possibilità di convo carlo, non lo prenderò in con siderazione. Io faccio le cose quando si possono fare». Un modo elegante per smarcarsi dalle pressanti domande sul l’attaccante bianconero che nei giorni scorsi ha dato il suo assenso a giocare nella Nazio nale azzurra. La precisazione «faccio le cose quando si pos sono fare», seguita a quel «fi no a che non ci sarà la possi bilità di convocarlo», lasciano intendere come si sia in atte sa di novità.
这绝不是空穴来风。而意大利队主教练对于斑马军团8号阿毛里的态度很谨慎,“阿毛里?到现在还没有什么可能征召他进入意大利国家队,他不在我的考虑之列。我只考虑那些能够做的事情。”里皮以一种优雅的方式摆脱了记者关于尤文中锋阿毛里在最近发表的关于自己愿意进入蓝衣军团言论的问题。不过里皮的解释“考虑那些能够做的事情”是紧接着“到现在还没有什么可能征召他进入意大利国家队”说的。这意味着他在等着(阿毛里入籍的)消息。
Queste non tar deranno ad arrivare: nei gior ni scorsi infatti, la pratica ri guardante il passaporto della moglie di Amauri, Cynthia, residente da dieci anni nel no stro paese, ha avuto un’acce lerazione importante. Una volta che la signora avrà otte nuto il documento, il calciato re essendone il marito (ed es sendo sposato da più di tre anni), diventerà anch’egli cit tadino italiano.
这(办理意大利公民身份)并不是迟迟没能办好的。事实上,最近几天,在对阿毛里的妻子辛西娅的护照进行核查程序的时候,证实了她已经在这个国家居住长达10年之久。这对于办理工作起到了一个加速作用。一旦这位女士获得(意大利公民身份的)文件,球员作为她的丈夫(他们已经结婚三年多了),也将成为意大利公民。
[ 本帖最后由 天天D调 于 2008-12-17 13:36 编辑 ] |
|