金钱 ¥
注册时间2004-12-1
- 积分
- 1874
|
![]()
法布雷加斯希望周六能够击败博尔顿,并且能够尽量早的确保下个赛季冠军联赛资格赛的名额-所以他能够忘记刚刚过去的这个赛季。19岁的西班牙人谈到在三连败之后与纽卡斯尔周一(复活节)比赛后拿到的一分。同一天,博尔顿与埃弗顿战成平局,意味着他们依然保持两分优势。温格的第四名排名还需要再多赢一场比赛。周六,阿勒代斯带领他的球队作客酋长球场,在这场比赛中,将会全力冲击最后一个参加冠军联赛的资格。没有任何的选择,法布雷加斯相信能够取胜,以稳定阿森纳在排名榜上的位置,所以他们能让他们的注意力集中在下场比赛。“我们不得不在下周六击败博尔顿,”他说。“我们不得不为了第四名的成绩以及能进军下赛季欧战而战斗,并且我们能够忘掉这个赛季。有一个很重要的原因,他们落后与我们两分并且我们需要这些分数,如果我们想更踏实的排在第四名。现在每一分对我们来说都相当重要。如果我们想平稳的保住自己的座次进军下赛季的欧洲赛场,显而易见未来的六场我们需要几乎全部赢下,那是我们的目标,从现在开始到赛季结束都是。我们不能够被打败,因为这就是我们的工作。“我们不得不试图赢下的六场比赛。并且我确定我会成功的。”
(入翻译有错,及时告诉我)
原文如下:
By Richard Clarke
Cesc Fabregas wants Arsenal to beat Bolton on Saturday and secure qualification to the Champions League as soon as possible - so he can forget about the season just gone.
The 19-year-old Spaniard was talking after his side arrested a run of three defeats with a drab yet deserved point at Newcastle on Easter Monday. Bolton’s draw with Everton the same day means they stay two points behind Arsène Wenger’s fourth-placed side having played a game more.
Sam Allardyce brings his team to Emirates Stadium on Saturday in a game that will certainly shape the race for that last Champions League spot. With no silverware left to go for, Fabregas believes a victory would “calm” Arsenal’s position in the table so they could turn their attentions to the next campaign.
“We have to beat Bolton next Saturday,” he said. “We have to fight for fourth place to be in Europe next season and then we can forget about this season.
“It is big because they are two points behind us and we need the points if we want to be more calm in the table.
“Every point will be really important for us now. Obviously there are six games to go and we will need to win nearly everything if we are to secure our place in Europe for next season. That is the target from now until the end of the season. We can not fight for anything else so it is our job to make it.
“We have to try and go out to win six games. Then I am sure we will be alright.”
[ 本帖最后由 两块木头 于 2007-4-11 16:05 编辑 ] |
|