查看: 2088|回复: 28
打印 上一主题 下一主题

看完新年版视频后有几个问题问小叶子

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-1-6 18:26 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
看完视频后发现这次解说真的很不错,但一些问题也出来了,望叶子给与解答,现谢。

1  这次解说中所有球员(包括隐藏)都有报名字的音频吗(球到**脚下就说**的名字)??

2  解说中“他们他们”可以做些特指阿(例如:“他们取得了领先”改一下“**队取得了领先”)??

3  是不是每个球场的欢呼声都不一样?也就是每个球场有些特定的欢呼声(曼联主场就唱曼联队歌之类)

4  人物脸型改过没?改过能否发几个人物脸型的图片?

5  仿黄健翔的那段激情解说听起来有些不伦不类,突然调子起来这么高又突然降下去,一点也不协调。能否在发布正式解说版时有两个版本?一个激情版,一个把那段激情演说屏蔽掉的版本,我想屏蔽这一段语音并不困难。这样符合大家的要求,并不是所有人都喜欢那段演说。

[ 本帖最后由 cwnimitz 于 2007-1-6 18:29 编辑 ]
2#
发表于 2007-1-6 18:31 | 只看该作者
沙发一下
别的不说了,激情解说觉得倒不如把原版加进去,何必去学呢。不过可能涉及到版权吧,随便说说。

[ 本帖最后由 myb0312 于 2007-1-6 18:33 编辑 ]
3#
发表于 2007-1-6 18:34 | 只看该作者
直接告诉你中文解说的制作原理就可以解答上面的问题
中文解说是替换原版游戏中的英文解说词,注意是替换
至于游戏时调用哪句解说完全是由程序决定,只有konami能改
也就是说英文原版中如果没念球员名字,中文解说也不可能念,原版用的是“他们领先了”,中文解说也只可能是“他们”,这都是程序决定的
如果听得懂的话,其实英文解说也有很多问题和不真实的地方
4#
发表于 2007-1-6 18:38 | 只看该作者
举个例子说明一下,比如罗纳尔多梅开二度,程序会调用“他打入这场比赛个人的第二个进球”这句英文,而中文解说只是用中文替换了这句话让程序调用而已,如果硬要把“他”改成“罗纳尔多”,到时候明明是范尼进球,程序依然会调用这句话说“罗纳尔多打打入这场比赛个人的第二个进球”
所以一切是由程序决定的,konami不该,wecn也无法做到,如果能做到,wecn就出we11了
5#
发表于 2007-1-6 19:00 | 只看该作者
好象很难改的...
6#
 楼主| 发表于 2007-1-6 19:07 | 只看该作者
虽然你不是叶子,但我还要感谢你 inter32lc (川川)
不过这个事情可能只有小叶子这些制作者才知道
7#
发表于 2007-1-6 19:10 | 只看该作者
强烈支持激情演说的版本!!!!!!!!
8#
 楼主| 发表于 2007-1-6 19:24 | 只看该作者
叶子怎么还不来??我的帖子要沉了~~~~!!!
我可怜的帖子阿~~~~~~~~
9#
发表于 2007-1-6 19:28 | 只看该作者
一看楼主就是DIY的门外汉,有些问题不是一下子就能你解释清楚的,这解说其实跟机器人一样,只按程序运行,英文原版不够真实的东西是没法改的
10#
 楼主| 发表于 2007-1-6 19:31 | 只看该作者

回复 #9 午夜流浪123 的帖子

没有人生来什么都会的,贬低别人是不对的
11#
发表于 2007-1-6 19:36 | 只看该作者
我觉得点球那段有点夸张!有点好象比赛都在等他喊完再开始!有点不自然!

[ 本帖最后由 qxbahwf 于 2007-1-7 18:18 编辑 ]
12#
发表于 2007-1-6 19:52 | 只看该作者
2  解说中“他们他们”可以做些特指阿(例如:“他们取得了领先”改一下“**队取得了领先”)??



原版都做不到的`你让小叶子怎么做?:bz2:
13#
发表于 2007-1-6 19:53 | 只看该作者
我也觉得那段激情解说不是很好
14#
发表于 2007-1-6 20:02 | 只看该作者
K社都没法改  的东西你喊小叶子改:bz36: :bz36:
15#
发表于 2007-1-6 20:08 | 只看该作者
楼主。。。呵呵   挺可爱的。 intel32已经说的那么明白清楚了都。。
心情可以理解,我也想中文解说能更智能化一样,甚至能达到真实比赛的效果,但估计那样的话,解说文件该有10个G大了,而且还要等到K社的小鬼子们开发出下下代实况才有可能实现。 楼主你的明白:bz13: ?
我们确实是门外汉,所以要支持wecn的努力和辛苦!
一句话,有中文解说玩够8错啦!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表