楼主: enze52
打印 上一主题 下一主题

[分享] 经典历代记Winning Eleven Classic Patch整合汉化球队独立版,6月15日更新游戏玩法

    [复制链接]
16#
发表于 2013-6-12 15:46 | 只看该作者
这个存档不知道可以不可以用!
http://bbs.winning11cn.com/viewt ... page%3D4&page=1
17#
发表于 2013-6-12 15:47 | 只看该作者
这个存档不知道可以不可以用!
http://bbs.winning11cn.com/viewt ... page%3D4&page=1
18#
发表于 2013-6-12 15:49 | 只看该作者
这个存档不知道可以不可以用!
http://bbs.winning11cn.com/viewt ... page%3D4&page=1
19#
发表于 2013-6-12 23:38 | 只看该作者
回复 1# enze52


    楼主您好。已解压,但始终是在转圈圈,进入不了游戏。存档已经拷入我的文档-konami文件夹下了。发现转圈圈进入不了游戏后也把注册表信息导入了。包括还把C盘——ProgramData——KONAMI——Pro Evolution Soccer 2013——download文件夹下dt0f文件删除了,但始终进入不了游戏。求解?
20#
发表于 2013-6-12 23:41 | 只看该作者
为什么球员没有中文名?
这个太需要了啊
21#
发表于 2013-6-13 05:08 | 只看该作者
球员名觉得没必要再汉化了,都是经典球员英文又不是看不懂,当年玩PS的实况不都是英文名么
22#
发表于 2013-6-13 09:55 | 只看该作者
回复 1# enze52

请问LZ这个有打去模糊补丁吗
23#
 楼主| 发表于 2013-6-13 22:28 | 只看该作者
回5l:独立版的制作步骤是这样的,1,用原版升级dlc4.0;2,打上历代记补丁;3,打上历代记脸型补全补丁6.7日第一版;4,打上全部球队名汉化补丁;5,整合美化、还原地图和记分牌、增加中文解说;6,删除多余的文件;7,测试正常后打包。所以你看到的网盘文件比较大,就是这个原因。解压就可以使用,方便没有原版或者dlc4.0的朋友。

回6l:大师联赛跳出是历代记的bug吧,独立版做了少量美化和集成,没有修改原历代记的任何内容。所以历代记有什么bug,独立版里应该也是有的。我建议用历代记只玩友谊赛模式,或者与朋友对战吧。

回10l:球员名我不去汉化了,原因有这么几条:1,量太大,我太懒;2,我不是很懂足球,汉化球队名的时候都是一个个百度搜索、谷歌翻译着汉化的,汉化所有球员名,对我来说难度太大了;3,退一万步说,即使我去汉化球员,也没有把握100%正确,对于完美主义的我来说,这是不能容忍的,我宁可不去汉化,也不要错误百出的不完整汉化;4,最后一个原因就是,我发现外文的球员名看起来也很规范很美观,所以干脆就保留着吧。

回11l,压缩包里的文件都是完整的,我都测试了的,找不到的dll,从压缩包里再找找,或者是不是杀毒软件给删了?仔细查找一下,应该丢不了。

回16l,那个存档不确定能用。我是在历代记脸型补全补丁6.7日第一版的存档基础上进行汉化的。如果不是这个存档,将来可能出现脸型不对的错误。

回19l,就在我编辑这个回复的时候,我把电脑里的历代记删掉,清理注册表,然后重新解压了一遍,没有发现你的情况。而且在发布之前我曾拷贝过到单位的两台电脑上进行测试,一台XP,一台win7,均正常。建议你检查一遍操作步骤,或者找个另外的电脑试一下。

回22l,没有打去模糊补丁啊。我做过什么整合打过什么补丁,都写在1l的介绍里了。
24#
发表于 2013-6-13 23:35 | 只看该作者
回复 23# enze52


    谢谢楼主大大的回复。我再试试。
25#
 楼主| 发表于 2013-6-14 00:05 | 只看该作者
6月14日增加联赛名称汉化,百度网盘地址:
http://pan.baidu.com/share/link? ... 29&uk=503687640
26#
发表于 2013-6-14 10:14 | 只看该作者
谢谢兄弟,期待参考泥巴的“[下载] 历代记·汉化A版·球队名联赛名杯赛名部分球员汉化完美呈现~~~~”把球员名字汉化了,谢谢!!!!
27#
 楼主| 发表于 2013-6-14 11:06 | 只看该作者
回复 26# liguo_8399


感谢支持。但是球员名我不去汉化了。
23l我回复的时候写原因了。
当然最主要的原因就是我没有把握完成100%汉化,不希望出现中、英混杂的球员名,那样看起来实在是太别扭了。

在球队名和联赛名的汉化过程中,我坚持要求100%正确,记得在汉化“竞技”队的时候,有葡萄牙竞技、阿根廷竞技还有个什么竞技,记不清楚了,有3个,英文名都一样,所以很容易搞混。
在网络上查阅对比这3个“竞技”的资料耗费了汉化总时间的一半。
然而这些付出是值得的,起码我确定并分清了这三支队伍,进游戏后看起来也很舒服。

我奉行,要做就做最好,做完美,要不就不去做。
我也喜欢球员全汉化的,但是我真的做不到。抱歉了兄弟。

评分

参与人数 1经验 +2 收起 理由
konamisports + 2 分都给你了~谢谢~说白了我更喜欢球员名为英 ...

查看全部评分

28#
发表于 2013-6-14 11:26 | 只看该作者
期待大婶的球员汉化早日发布!!
29#
发表于 2013-6-14 21:27 | 只看该作者
回复 27# enze52
没事兄弟,这样已经很完美了,真的很感谢!!!
30#
发表于 2013-6-14 21:30 | 只看该作者
我和19楼的问题一样 而且来回来去删了装装了删好几次了还是不行 不知道19楼的问题解决了没有
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表