|
本帖最后由 zhyyzh 于 2012-10-18 22:52 编辑
这代实况的球员解说和以前的实况似乎完全不同,为什么这么说呢,英文版比较好推断,这里说明下,使用英文版的朋友在游戏里的编辑模式看下小罗和贾切利尼的解说名——对,你没有看错,显示的是“无”,但是用过他们的玩家都知道,他们在游戏里是有解说名的,好,结论出来了。
接下来我们说说日语解说,日语解说目前是实况里最完善的解说,就拿2013来说,日语解说一共4W多句,比英语的一倍还多,其中增加了
所有球队的对阵信息,元老名解说,日本球员解说。所以,今年的日语解说出来了我又换掉了英文解说。好了,闲话休提,直接进入正题。
每次用新解说的时候,我都会做些DIY,比如替换一些相对“没用”的球员的解说名,换上经典的球员名解说,当然,今年亦复如是。今
年我将日语解说的“亚昆塔”的20条发音编号找到,替换成“罗纳尔多”的发音。但是我发现一个问题,罗纳尔多换上“亚昆塔”的解说片假
名之后在游戏里的出现频率不是很高,而且只有一个发音——就是普通的球员名发音。而当“亚昆塔”的解说片假名在亚昆塔这名球员身上使
用时20条发音都会出现。
于是,我做了以下测试:
1、我开始认为可能球员日语发音是球员的日文名控制,于是我用PE将罗纳尔多的日文名改成了亚昆塔的日文名,将罗纳尔多调进尤文,
和亚昆塔双前锋,结果还是只有亚昆塔可以有不同的发音。罗纳尔多只会偶尔的有普通名字发音。——球员日语发音不是球员日语名控制的。
2、我觉得可能是发音总次数不够,于是我将尤文前场的乔文科、阿萨莫阿、比达尔、皮尔洛、马尔基西奥全部改成了“亚昆塔”的片假
名,然后发现除了亚昆塔,其他球员只会偶尔发出普通的球员发音。——球员发音不是编辑模式的发音完全控制的。
3、我用pe将上述的球员日文名改成“亚昆塔”,和“2”里测试结果一样。
4、我用pe将“亚昆塔”的球员数据导出,然后导入上述球员上,于是队里有了N个“亚昆塔”,但是这次比较奇妙了,球员1(原本是乔
文科现在导入数据变成“亚昆塔”)发音有时候是普通发音的“亚昆塔”(频率低),更多时候他的发音是乔文科。
5、后来有人说球员ID管球员ID,于是我将罗纳尔多的数据导入亚昆塔的球员ID,依旧没有特殊发音。——球员ID不完全管发音。 6、发现球员ID不管发音后我又将亚昆塔的数据导入他的球员ID,亚昆塔又奇迹般的开始发音了,我指的是特殊发音“Shotto”—— 说明球员ID和发音ID也许锁定。
7、新疑问亚昆塔的数据是用PE导出的,如果PE不能看到发音ID,那样为什么把数据还原到球员ID后又会发音,如果PE可以导出发音ID,那为什么将数据导入到别的球员ID后不能发音。
所以我推论这版实况的球员发音不论是英文的还是日文的,都不是靠编辑模式里的球员名/片假名来完全控制的(如果不是本人使用该球员的
球员名/片假名的话只能发出普通发音)。球员ID和发音ID疑似锁定。
我开此帖的目的是希望大家讨论下谁才是球员名发音的真正控制者,以便以后DIY的时候不必浪费时间。欢迎继续讨论。
|
评分
-
查看全部评分
|