查看: 5085|回复: 47
打印 上一主题 下一主题

[汇总] 请大家汇报汉化文本的错误, 错误处请上图说明

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-12-3 08:49 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
v3平静的发布了
现在正在紧锣密鼓的制作德甲,
但是发现汉化文本里还是有些很小的瑕疵,
希望有朋友发现后, 上图汇报!


不要回帖支持之类的话, 回这种话的视为灌水,
希望大家把自己游戏里看到的汉化错误都上图汇报上来

有大家的支持, 我们才能做的更好!:bz39:

评分

参与人数 1经验 +3 收起 理由
wyf88 + 3 谢谢了,感谢你们对汉化的润色!

查看全部评分

48#
发表于 2009-1-18 19:34 | 只看该作者
新手,还有很多附件看不见~~

很是佩服为游戏努力滴兄弟
47#
发表于 2009-1-6 13:45 | 只看该作者
是欧冠,不是欧洲杯

s.JPG (125.99 KB, 下载次数: 0)

请大家汇报汉化文本的错误, 错误处请上图说明 - 完全实况--足球迷的家 - s.JPG
46#
发表于 2009-1-6 13:37 | 只看该作者
猴子不来看了么??
45#
发表于 2009-1-3 13:17 | 只看该作者




如图,实际情况是领先3球情况下被追至领先1球 = =;

建议:本人觉得应该这样翻译:在领先的情况下被追至只领先了1球(在对阵XXX时),最后保住了胜果。

帖子地址:http://bbs.winning11cn.com/viewthread.php?tid=696002&highlight=%B4%ED%CE%F3

[ 本帖最后由 yudaishi 于 2009-1-3 13:28 编辑 ]
44#
发表于 2009-1-3 12:17 | 只看该作者
4.0快出了 `  大家多提交错误呀
完善4.0
43#
发表于 2008-12-9 18:09 | 只看该作者
大家多顶 才不会4.0出来又那么多遗憾
42#
发表于 2008-12-9 14:50 | 只看该作者
我记得有个球员名字翻译成“死”,应该是"斯"比较合适吧。
还有马洛卡那个前锋是略伦特?是不是应该是洛伦特?
回家上图
41#
发表于 2008-12-6 19:28 | 只看该作者
日本隊的兩個人名,有的用正體字有的簡體字。

比如:1.山瀨 功治 的“瀨”,應該是簡化字“濑”2.内田 篤人 的“篤”,同樣應該是簡化字“笃”。

其他日本隊球員沒有問題。

PS:下次出4.0的時候,能不能出一個“國語(繁體字)”版的?
40#
发表于 2008-12-6 19:00 | 只看该作者
日,掉到13页了...

埃托奥的国籍出现错误.很多会员已经反应买他就会跳出. 猴子仔细来看看.只要看他的数值,之后上下选择其他球员的时候就会出现上面的黑框

请大家汇报汉化文本的错误, 错误处请上图说明
39#
发表于 2008-12-4 22:29 | 只看该作者
我找了些~都贴出来了
大家帮忙完美4.0啊  就等它开ML了...
38#
发表于 2008-12-4 22:21 | 只看该作者
原帖由 铁杆实况迷 于 2008-12-3 23:51 发表
有几个球员是英文的


除了希洪竞技那个还有谁?
37#
发表于 2008-12-4 13:22 | 只看该作者
利物浦客场灰色球衣的号码变成白色了,看不清楚,号码应该是红色吧
36#
发表于 2008-12-4 12:44 | 只看该作者
关于ML每场比赛的最佳球员翻译
最佳球员应该是胜利一方的得分最高者吧
但为什么我输了还是给我最佳球员?
就连记录是里也是把最佳球员和最难忘球员的得奖分开计算的
不知能否提供帮助
35#
发表于 2008-12-4 12:18 | 只看该作者
噢!!拉齐奥都没有钱啦!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表