查看: 1345|回复: 21
打印 上一主题 下一主题

模仿不等于做作--关于“五人”的解说

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-9-7 23:33 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
怎么说呢
对于五人的解说
大家众说纷纭
的确
我们迈出了勇敢的一步
很值得表扬与支持
我只想说一些意见
我真的能听出来五人的解说在模仿詹俊的风格
詹俊的解说是在美国学成并且定型的
有着他特别的地方
但是五人的解说给我的感觉模仿的很生硬
特别是气息和语气
我觉得中文解说走到今天
我们经历了许多
我们是在一步步的往前走
我希望中文解说能走出一条自己的路
不要总是去刻意的模仿
最后希望实况的中文解说能越做越好
知道有一天KONAMI能主动请我们的解说员来做真正的中文版实况
我相信会有这么一天的!
2#
发表于 2007-9-7 23:36 | 只看该作者
其实挺喜欢的  呵呵  不过貌似连过五人的声音有两种版本  弄得我以为是三人解说呢
3#
 楼主| 发表于 2007-9-9 01:11 | 只看该作者
:bz2:
4#
发表于 2007-9-9 01:15 | 只看该作者
解说声音小了,淹没在球迷的助威声和开场音乐声中了。。。。:bz2:
5#
发表于 2007-9-9 01:16 | 只看该作者
有点做作,听得很不舒服.
矫柔造作听得很不习惯,象领导开场演讲或者和欠他钱一样!:bz6:
6#
发表于 2007-9-9 01:19 | 只看该作者
就是不喜欢,听起非常不安逸!
7#
发表于 2007-9-9 01:20 | 只看该作者
我知道五人是义务工作,我知道五人不是专业解说,我知道五人很努力。
很感谢他的付出工作。

但是,确实很做作,很难听。
8#
发表于 2007-9-9 01:20 | 只看该作者
人家不是专业解说员,已经不错了
9#
发表于 2007-9-9 01:21 | 只看该作者
:bz12: :bz12: :bz12:
都說了現在的雙人解說只是個開始,為以后的DIY打基礎了,你們還想怎樣?:bz2:
10#
发表于 2007-9-9 01:38 | 只看该作者
声音大小配合都不理想啊!!
11#
发表于 2007-9-9 01:40 | 只看该作者
原帖由 盗圣 于 2007-9-9 01:15 发表
解说声音小了,淹没在球迷的助威声和开场音乐声中了。。。。:bz2:

和你一样

握手
12#
发表于 2007-9-9 01:53 | 只看该作者
原帖由 Adrian119 于 2007-9-9 01:16 发表
有点做作,听得很不舒服.
矫柔造作听得很不习惯,象领导开场演讲或者和欠他钱一样!:bz6:

:bz1: :bz1: :bz16: :bz16: 经典
13#
发表于 2007-9-9 02:19 | 只看该作者
只感觉原来是王涛一个全部解说,现在象硬把一些部分分开2个人说,还以为可以有新的语句听见.双人毕竟是开始,是一个好的开始!加油哈,革命尚未成功,同志仍需努力!:bz16: :bz16:
14#
发表于 2007-9-9 03:04 | 只看该作者
可以接受。。。
老师说要多肯定别人。。。。
15#
发表于 2007-9-9 03:34 | 只看该作者
希望以后更完美。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表