可能是语言本身的关系 感觉很热闹 其实意大利语的解说也就是那几句
”今天有一场重要的比赛在。。。。。之间“ “ partiti, oggi abbiamo un grande partita tra Milan e Lazio"等等
进球了就报一下比分,球员名字还剩下多少时间等等
"goal。。。。。。。 è una-zero, adesso." "进球了 比分1-0“
“quasi passto cinque minuti" ”差不多过去了最后的5分钟了“
听了久了甚至觉得说的花样还没有英语的多,只不过胜在碎碎念, 多国语言解说,做到这样也可以了。