【中文解说问题】大家好,欢迎来到阿姆斯特丹的Arena球场……
本帖最后由 alienzhangyw 于 2011-8-15 20:35 编辑:bz49:
那安联球场是不是要翻译成Allianz的Arena球场啊……
Arena就是竞技场的意思嘛,王涛同志被翻译坑了 阿贾克斯球迷路过 Arena是Arena,安联是安联,11里面根本就没有安联球场 回复 3# gan248
你没看懂我的意思
看标题,你在阿姆斯特丹球场会听到这句的 那个球场名字就叫arena...
中文有翻译成阿雷纳球场的... 回复 5# Escort
英文是Amsterdam Arena,怎么会翻译成阿雷纳球场?
按这道理安联也要翻译成安联阿雷纳了哦? 回复 1# alienzhangyw
作为阿贾克斯球迷,我告诉你,很多时候就是读的阿雷纳球场,ok? 回复 6# alienzhangyw
翻译的问题罢了 没有较真的必要 阿雷纳球场已经叫了很多年了 这里真要有什么问题也不是王涛被坑的问题... Emma Waton不是也没叫艾玛 屈臣氏嘛...
页:
[1]