尼玛小日本这是要逆天么?
这几代的实况所谓英文版真TMD要命!哪有全是大写字母的说法,估计英国人看了都得晕,尤其是不认识名字的球员,谁TM知道哪里是名哪里是姓……再不济你也得有个大小写吧!!我只想说——小日本真有才!有日本混过的朋友么?说说看小日本的英文课本是不是没有小写字母???!!! 我混过 有小写字母 可是悲哀的事发音 也有日式英语的标注 比如hello 他们要读 豁 啦:bz3: 呃 我不知道对英国人有没有影响...起码对我没有影响....其实你想想大多数球队的球衣上面印的名字不是大写的么....没把类似布教授名字弄成segio就不错了 日本人的发音确实有点不敢恭维是真的... 回复 2# mymyh那日本人学的英语 美国人懂么? 从以前的实况走过来的老玩家,都是适应了首字母大写的方式:例如Ronaldo,Figo,Beckham这样。
但是其实适应了现在全部大写也好,因为看球的时候,球员球衣后面大多数都是全大写的。
页:
[1]