tou_bao
发表于 2012-8-18 15:35
LZ喜欢亚洲的 不喜欢欧美的
实况好阿
发表于 2012-8-18 15:37
回复 15# 阳光麦田猪
我也是从实况玩起的,玩FIFA是冲授权去的!感觉手感还是实况好些,希望能有PSV平台的实况!
阳光麦田猪
发表于 2012-8-18 15:39
回复 17# 实况好阿
你觉得有了完全实况这么伟大的论坛,授权还算什么吗?当然我个人一直玩原版的,也买过正版
魂葬蓝桥
发表于 2012-8-18 15:42
对
straone
发表于 2012-8-18 15:51
恩,是这么回事,问题在于K社是真不按数据说话啊,如果球员数据在场上能有明显体现,那才能分出巨星和球员的区别,那样会更有意思
zxt1222
发表于 2012-8-18 17:01
早期的L1+△的精度是按照短传来算的,现在没特意测试过,所以不知了。
另外,地面球和空中球的判定在游戏里并不很明晰,更改球物理以后,有些短传是可以传出长时间浮空的
tottihenry
发表于 2012-8-18 17:16
我感觉这代空中出球普遍力道不足
大范围转移力量槽按满还是会中途被拦截
以前的话会直接传出边线
jhgfkdj
发表于 2012-8-18 19:59
空中直塞应该就是你说的空中短传,否则的话塞不那么远和精确。长传只是为了战术转移或者找高点,并不是为了给前锋进球的。下地那又是一回事了
argjeff
发表于 2012-8-19 00:44
本帖最后由 argjeff 于 2012-8-19 00:47 编辑
konami定义X键=短传,定义○键=长传,是个严重的错误。事实上,短传分为地面短传和空中短传;长传分为地面长 ...
阳光麦田猪 发表于 2012-8-18 13:22 http://bbs.winning11cn.com/images/common/back.gif
“长传”是中文玩家望文生义罢了,就说PES2013吧,官方给出的操作图(论坛里有),O定义·的是“LONG PASS/CROSS,这就包含了”长距离传球“和”过顶传球“。好像是2012吧,O的定义是”LOB PASS“,LOB的两种解释:
1 lob something + adverb/preposition (informal) to throw something so that it goes quite high through the air.
e.g. Stones were lobbed over the wall.
2 lob something (+ adverb/preposition) (sport) to hit or kick a ball in a high curve through the air, especially so that it lands behind the person you are playing against.
e.g. He lobbed the ball over the defender's head.lob nounto play a lob
阳光麦田猪
发表于 2012-8-19 21:02
回复 24# argjeff
官方命名都是long pass和short pass
clannair
发表于 2012-8-23 16:18
LZ的意思是将这两种传球在游戏中的名字改成地面传球和空中传球?不是指改变操作方式?
阳光麦田猪
发表于 2012-8-23 17:00
回复 26# clannair
是的,操作不变
wallywen
发表于 2012-8-23 18:30
请用纯手动传球,有你需要的东西。
qiangliyizhi
发表于 2012-8-23 19:17
“严重的错误”言重了,不过是个名称之辨。当然,楼主说的对,是k社想当然
阳光麦田猪
发表于 2012-8-23 21:07
回复 28# wallywen
你没领悟我的意思