金钱 ¥
注册时间2008-12-20
- 积分
- 327
|
本帖最后由 skyyaw 于 2010-7-3 01:11 编辑
留名观察。
楼主,我提几个意见,因为大家都是看广东体育的,能不能把有些名字改回广体风格呢?
当然,这些只是我一厢情愿的想法,当中有些粤语读音我自己都把握不准。不过还是班门弄斧一下。
例如:荷兰的古捷——古伊特,亨特拿——亨特拉尔。
保加利亚的贝碧托夫——贝巴度夫。
西班牙的法比加斯——费比加斯。
意大利的基亚连尼——捷连尼。
另外英国国家队没加历查吧?最好换个碧咸上去:bz31:
法国的安历卡也宣布永久推出国家队了。
最后那个MAP去哪里找啊?是什么来的?我只改了里面的某些文件名。
祝愿楼主工作蒸蒸日上。 |
|