打印 上一主题 下一主题

[询问] 英文解说里的叠叠是什么意思?

  [复制链接]
16#
发表于 2010-3-30 15:36 | 只看该作者
:bz36:也许那不是英语
17#
发表于 2010-3-30 15:40 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
18#
 楼主| 发表于 2010-3-30 16:24 | 只看该作者
。。。。怎么会连方言都来了
19#
发表于 2010-3-30 17:12 | 只看该作者
喊爹爹呢
20#
发表于 2010-3-30 18:09 | 只看该作者
do ya?
21#
发表于 2010-3-30 22:53 | 只看该作者
4级差50分的飘过。。哈哈
22#
发表于 2010-3-31 08:38 | 只看该作者
好像我从来没听过,囧一个
23#
发表于 2010-3-31 09:02 | 只看该作者
经常听,不知道是啥意思,好像是dear...dear,没准儿是个英文语气词。:bz3:
24#
发表于 2010-3-31 09:39 | 只看该作者
感觉像日本人说英语。。
25#
发表于 2010-3-31 09:46 | 只看该作者
- -这是笑 贴?
26#
发表于 2010-3-31 10:11 | 只看该作者
26楼正解,本人英语6级,外企工作,上次打了个3:0,解说就惊叹“OH ,DEAR DEAR, 3:0"
27#
发表于 2010-3-31 12:19 | 只看该作者
回复  bonnacn


    求您这头像的片子的种子
imchwc 发表于 2010-3-30 12:57



    emule搜索"hitomi"或者"田中瞳"...
28#
发表于 2010-3-31 12:46 | 只看该作者
这个帖子很快就要变味了
29#
发表于 2010-3-31 12:47 | 只看该作者
撒爹爹啊。。。
那是 亚麻爹
30#
发表于 2010-3-31 13:25 | 只看该作者
过来看看
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表