楼主: 小叶子
打印 上一主题 下一主题

粤语解说修正说明,说粤语的朋友进来帮忙吧(更新进度)

[复制链接]
16#
发表于 2008-7-30 22:11 | 只看该作者
:bz13: :bz13: :bz13: 建议大家分工合作,这样一来就事半功倍
17#
发表于 2008-7-30 22:16 | 只看该作者
呵呵,老大真敬业,支持下,顶一个!~:bz13:
18#
发表于 2008-7-31 00:01 | 只看该作者
中村幸圣说成中村宪刚。
蒿俊闵姓氏读错。
从容的“从”应该读“松”,松软的“松”。
区生的读字有待加强。
多看看广州音字典。
19#
发表于 2008-7-31 00:04 | 只看该作者
漏了。。
曼城的马华路和尼球衣上的名字却是另一个名字。。
不是马华路和尼。。
20#
发表于 2008-7-31 00:06 | 只看该作者
希望有SP1粤语的最新转会名单。。
中国国奥的名单太老了。。
21#
发表于 2008-7-31 00:14 | 只看该作者
有空我也来帮忙吧
22#
发表于 2008-7-31 00:19 | 只看该作者
嗯,支持!得闲我都听看~~~
23#
发表于 2008-7-31 00:35 | 只看该作者
:bz2:

其实错漏不止英文声音..

很多名字译错和读错怎么解决呢....

就算出名的球队都会出现读错名的情况...

别怀疑我.....我一般都是看广东体育频道的.....

绝少看CCTV5........
24#
发表于 2008-7-31 01:10 | 只看该作者
建议大家分工合作,每人200句(不多吧),很快就能找到所有问题。
25#
发表于 2008-7-31 10:44 | 只看该作者

!!!!!!!

我是新手!!不会弄!!!但我支持啊!!!!!
26#
发表于 2008-7-31 10:58 | 只看该作者
继续粗略听了5635-6250,发现6209-6238这有30句英文:bz36:
27#
发表于 2008-7-31 10:58 | 只看该作者
呵呵,有空的时候关注一下,发现问题来报个到
28#
发表于 2008-7-31 11:03 | 只看该作者
广州的支持!!

我想帮忙
29#
发表于 2008-7-31 11:06 | 只看该作者
昨天那些闹着要修正粤语的朋友们快来报名吧~:bz19:
30#
发表于 2008-7-31 11:16 | 只看该作者
6209-6238这30句英文涵盖了大部分平常冒出来的英语:bz2:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表