楼主: dxy1219
打印 上一主题 下一主题

发现解说错误!!!。。。请玩家和版主注意!!!

[复制链接]
16#
发表于 2008-6-9 12:01 | 只看该作者
游戏而已,解说有错误很正常; 正规的比赛转播解说还有错误呢
17#
发表于 2008-6-9 12:02 | 只看该作者
支持~``发现问题是好的
18#
发表于 2008-6-9 12:03 | 只看该作者
楼主您好
谢谢您提的宝贵意见
我们将对错误进行备案
以便下次进行处理
19#
发表于 2008-6-9 12:05 | 只看该作者
有次听安徽文体的解说员说“尤文图斯的卡莫拉西内”如何如何……
20#
发表于 2008-6-9 12:06 | 只看该作者
涛哥是人不是神。。有点小错误完全可以理解的:bz1: :bz1:
21#
发表于 2008-6-9 12:11 | 只看该作者
以后补丁更正吧。。。
22#
发表于 2008-6-9 12:13 | 只看该作者
现场的解说那 叫错名字,叫错队名互换队员的比比皆是嘛
关键是后续的补丁才是王道
23#
发表于 2008-6-9 12:15 | 只看该作者
粤语发音曼联后卫维迪治。。读成了迪维治了。。
另外。。粤语发音还是听到几句英语夹在当中。。
24#
发表于 2008-6-9 12:19 | 只看该作者
11#楼的我也遇到了
25#
发表于 2008-6-9 12:31 | 只看该作者
加拉解圍,球被亨利停到腳下,回傳納愛斯,這時候亨利急了,納愛斯不是牙膏嗎?
26#
发表于 2008-6-9 12:34 | 只看该作者
应该不会再改动了吧~
27#
 楼主| 发表于 2008-6-9 12:35 | 只看该作者
原帖由 kacoi 于 2008-6-9 12:31 发表
加拉解圍,球被亨利停到腳下,回傳納愛斯,這時候亨利急了,納愛斯不是牙膏嗎?

太有才啦!!!
28#
发表于 2008-6-9 12:57 | 只看该作者
以后补丁改进就行了
29#
发表于 2008-6-9 13:02 | 只看该作者
理解一下嘛
30#
发表于 2008-6-9 13:04 | 只看该作者
原帖由 £阿仙奴£ 于 2008-6-9 11:48 发表
呵呵,我也会习惯地把他叫成纳里斯~:bz36:
:bz36:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表