金钱 ¥
注册时间2006-4-21
- 积分
- 10574
|
葡萄牙的新闻消息称,里斯本竞技球员贝罗索已经被米兰视为开始老龄化的加图索的接班人,他已经开始慢慢的远离圣西罗了。
然而,里斯本竞技为贝罗索开出3000万欧元的价格,这可能将成为他转会意大利最大的障碍。
根据daily A BOLA的消息,米兰准备用球员加现金的方式收购这名22岁的球员,阿根廷人格里米将是这名球员。
格里米租借在里斯本半个赛季,虽然他在里斯本表现勇猛异常,但是两家俱乐部之间并没有达成共识。
现在,贝罗索的合同摆在桌上了,格里米很可能成为里斯本本赛季的第三笔引援,在罗申巴克和波斯蒂加之后。
还有意甲豪门为了得到贝罗索可能把卡卡的弟弟,今年22岁的中后卫一起搭上,但是葡萄牙球队很可能会拒绝。
以防里斯本为米兰就贝罗索的转会开绿灯,同为豪门的曼联和阿森纳也试图得到这名中场球员,他现在正在随葡萄牙队征战欧洲杯做准备。
News sources in Portugal claim that the Sporting player is regarded by the Rossoneri as an adequate substite for aging Gennaro Gattuso, who has been linked with football away from San Siro.
However, Sporting's asking price of 30 million euros for Veloso may prove to be a major stumbling block in his transfer to Italy.
According to news daily A BOLA, Milan are ready to put together a player-plus-cash offer for the 22-year-old which would see Argentine Leandro Grimi going the other way.
Grimi spent half season on loan at Sporting, and despite several approaches from the Lions to finalize his swoop to José Alvalade, the two clubs were never able to come to an agreement.
Now, with Veloso's contract on the table, Grimi could become Sporting's third summer signing of the new campaign behind Fábio Rochemback and Hélder Postiga.
It is understood that the Serie A outfit tried to include Kaká's brother, 22-year-old central defender Digão, in the deal to reach Veloso's release clause, a possibility rejected by the Portuguese runners-up.
In case Sporting give AC Milan the green light to negotiate terms with Veloso, Premier League teams Manchester United and Arsenal are expected to make a move for the midfielder, who is currently on international duty with the Portuguese national squad. |
|