楼主: Carrick
打印 上一主题 下一主题

【GLORY UNITED】 里尔 0:1 曼联 ,Giggs!!!

[复制链接]
91#
发表于 2007-2-21 01:41 | 只看该作者
原帖由 攻击型中场 于 2007-2-21 01:39 发表
我也很喜欢MU的.:bz13: :bz11:

为什么不喜欢了啊?
92#
发表于 2007-2-21 01:41 | 只看该作者
原帖由 F_Redondo 于 2007-2-21 01:31 发表

尻的意思是.........
如果没有记错的话


屁股

汉字引进韩日几千年来许多字原意早就变了,包括中国也一样.拙者估计日语对“泽尻”的“尻”意思就是类似“头文字”一样,解释或注解前面或后面那个字的.
93#
发表于 2007-2-21 01:42 | 只看该作者
原帖由 F_Redondo 于 2007-2-21 01:40 发表

还查字典...

初中学的
<狼>
忘了吧

初一的第一篇文言文,也是此生学的第一篇.怎么忘记.:bz31: :bz31: :bz31:
94#
发表于 2007-2-21 01:43 | 只看该作者
原帖由 F_Redondo 于 2007-2-21 01:41 发表

为什么不喜欢了啊?

没有不喜欢啊.英超唯一喜欢的就是MU.
:bz31:
95#
发表于 2007-2-21 01:44 | 只看该作者
原帖由 痴汉全席 于 2007-2-21 01:41 发表

汉字引进韩日几千年来许多字原意早就变了,包括中国也一样.拙者估计日语对“泽尻”的“尻”意思就是类似“头文字”一样,解释或注解前面或后面那个字的.



这个都有研究..
强啊~
96#
发表于 2007-2-21 01:45 | 只看该作者
原帖由 攻击型中场 于 2007-2-21 01:34 发表
痴汉,那韩语的,不懂.等日文原音,中文字幕的吧!

是吗,你去香盟看看吧,应该有.
97#
发表于 2007-2-21 01:45 | 只看该作者
原帖由 攻击型中场 于 2007-2-21 01:42 发表

初一的第一篇文言文,也是此生学的第一篇.怎么忘记.:bz31: :bz31: :bz31:

好象里面有句
"...但见一狼洞其中,只露尻尾.........."
98#
发表于 2007-2-21 01:48 | 只看该作者
我很喜欢里尔...:bz13:
99#
发表于 2007-2-21 01:49 | 只看该作者
原帖由 ETHAN11 于 2007-2-21 01:48 发表
我很喜欢里尔...:bz13:

在这里表明态度...
100#
发表于 2007-2-21 01:50 | 只看该作者
昨晚用MU,菜了鹅蛋:bz11:
101#
发表于 2007-2-21 01:51 | 只看该作者
原帖由 攻击型中场 于 2007-2-21 01:50 发表
昨晚用MU,菜了鹅蛋:bz11:

现在不用尤文了??
102#
发表于 2007-2-21 01:52 | 只看该作者
原帖由 F_Redondo 于 2007-2-21 01:44 发表



这个都有研究..
强啊~

比如“茶”字据说是唐朝引进日本的,学过日语的都知道日语“茶”发qia的音,据说唐朝”茶“就是念“qia".有些字只是经过改变了罢了,其们没有必要笑糊人家这个的.
103#
发表于 2007-2-21 01:52 | 只看该作者
原帖由 攻击型中场 于 2007-2-21 01:42 发表

初一的第一篇文言文,也是此生学的第一篇.怎么忘记.:bz31: :bz31: :bz31:


我印象也很深啊
很多地方都能背到:bz13: :bz13: :bz13: :bz13:
104#
发表于 2007-2-21 01:53 | 只看该作者
原帖由 痴汉全席 于 2007-2-21 01:52 发表

比如“茶”字据说是唐朝引进日本的,学过日语的都知道日语“茶”发qia的音,据说唐朝”茶“就是念“qia".有些字只是经过改变了罢了,其们没有必要笑糊人家这个的.


茶原来是泊来词啊
105#
发表于 2007-2-21 01:54 | 只看该作者
原帖由 F_Redondo 于 2007-2-21 01:51 发表

现在不用尤文了??

有用.
用尤文只输过给傻鹅一场,小败一球.
对其他人从没有输过.:bz31: :bz19: :bz19: :bz19:
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表