12
返回列表 发新帖
楼主: 1985516ss
打印 上一主题 下一主题

关于中文解说的问题(请先看完回复再发帖)

 关闭 [复制链接]
16#
发表于 2007-2-8 18:25 | 只看该作者
原来听不懂英文的人也会不自觉的使用英文啊
17#
发表于 2007-2-8 18:40 | 只看该作者
LZ素質低...
第一,品德方面的素質低...人家辛辛苦苦做出來的東西,能給你用已經不錯了..還在挑三揀四...人家愛做成怎樣就怎樣,誰管你喜歡不喜歡,你以爲你是誰?..有毛病....大家都喜歡唯獨你不喜歡,沒有人會理會你的....

第二,技術方面素質低...解說畢竟是電腦解說...不是人現場解說...所以根本不可能做到連貫性..懂嗎?有毛病.....想有激情,想連貫的話,LZ大可以關掉聲音,自己邊玩邊解說啊.別在這裏放屁..
18#
发表于 2007-2-8 19:17 | 只看该作者
楼主想要更好的自己出钱请人去做,WECN免费给你做中文解说你还挑三拣四的,请珍惜别人的劳动成果,不要在这唧唧歪歪的,有本事你出钱做啊~!!!
19#
发表于 2007-2-8 20:08 | 只看该作者
LZ 我想问你有没有认真看 小叶子 发的帖子。。。。。。

中文解说
本次单人版中文解说员继续由王涛担当,大家可以再次领略到王涛的解说魅力!但是解说没法预览,就是和大家说一下,中文解说是WECN7.0的一部分,目前99%完成度,我们发布时候也会采用99%完成度的字样,因为解说文件众多,所以难免会有个别遗漏,不过我可以保证大家已经可以体验中文解说的魅力了。
另外提醒一下对于解说不太了解的朋友,我们只是翻译英文为中文,有些错误原版游戏中有的,中文解说版也会有,因为我们无法修改程序。PES6球员射门时大喊球员名是个进步。但是缺点也有,“他”的问题还是存在,因为英文就是如此,我们也无法改变。

你看清楚。。。。是翻译  ......翻译是什么意思   我想你应该懂吧。。。。
20#
发表于 2007-2-8 20:13 | 只看该作者
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
21#
发表于 2007-2-8 20:22 | 只看该作者
你不是一个人在抱怨:bz12:
22#
发表于 2007-2-8 20:30 | 只看该作者
解说当然要看解说了,什么图标就不要管了……
23#
发表于 2007-2-8 20:33 | 只看该作者
路过
24#
 楼主| 发表于 2007-2-8 21:26 | 只看该作者
刚出去吃饭了
现在回答前面几个没事找抽的人的话
17,18楼两位SB我有挑三拣四吗?
难道不能提意见吗?
比如说他们说的记分牌的问题,CCTV5确实是放在了右边,这是不可改变的事实,那么小叶子是不是应该说一下为什么会放在右边,这问题不是就解决了
为什么要说虾米垃圾话呢。。。。。。
19楼的这位,我知道是翻译,但是能不能在比如“前场抢断”“射门”“犯规”的时候语气方面稍微变一点点,让人觉得是在解说而不是在念稿子
OK?
25#
 楼主| 发表于 2007-2-8 21:39 | 只看该作者
有些话不得不说
别人只要说了一点点不对的地方(听清楚,是不对的地方,不是没事找事)
然后就来几个鸟人说什么“你爱下不下”“不喜欢就算了”“别人免费搞的,你还挑三拣四”这样的话有意义吗?
难道意见和建议不是最宝贵的吗?
难道一个游戏是几个人就能完成的吗?
如果是你提出一些意见别人这样说你作何感想?
设身处地的为别人想想
多一点宽容,管好自己的嘴巴
为自己,为家人积一下德
你闹那么几句出来又能起什么作用
哗众取宠而已
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表