查看: 2784|回复: 28
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 建议去掉王真解说!

  [复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-6-14 00:02 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
本帖最后由 氧化二氮 于 2010-6-14 00:24 编辑

建议以后搞中文解说,不要在有女解说了,看似是个亮点,其实很烂。(现实中国内外没见过女的解说)。而且他的解说都是废话、完全没意义、也不搞笑,而且说的话都没主语(小学语文不及格么?),此人完全不像懂足球的样子。把人家的努力说的一文不值是不太好(不是她不好,是她出现错了地方,相信她在现实生活中一定很优秀),可是也没办法,事实如此,我不想说违心的话,难道非要在实况里加个花瓶么?声音也不怎么好听,这么搞下去日本女优都快被加进来了,别糟践实况了。
28#
发表于 2010-6-15 12:21 | 只看该作者
我觉得好不错啊
27#
发表于 2010-6-15 11:40 | 只看该作者
不是王涛版?
26#
发表于 2010-6-15 11:38 | 只看该作者
一直以为杜莹莹是男的路过..
25#
发表于 2010-6-15 10:59 | 只看该作者
比如下半场开始,王涛说双方都没有调整,这个时候一个很尖的声音突然冒出来“能听见吗~~~中场休息的时候~~~双方都没换人~~~”然后是男的声音“哦谢谢你啊”,每次都是,听觉疲劳。呵呵。
24#
发表于 2010-6-15 10:51 | 只看该作者
王真是作为模拟现场记者出现的 不是解说
23#
发表于 2010-6-15 10:41 | 只看该作者
建议就双人解说吧,新加的两人都很恶
22#
发表于 2010-6-15 10:36 | 只看该作者
说实话还是王涛一个解说听着舒坦,四个人解说显得特乱。
21#
发表于 2010-6-15 10:20 | 只看该作者
路过
20#
发表于 2010-6-15 10:15 | 只看该作者
同意楼主的说法~
还是支持涛哥的解说~
19#
发表于 2010-6-15 10:10 | 只看该作者
王真那不是解说吧,在实况里王真的角色是前线记者,时不时来一句:喂~王涛,现在可以了么?
18#
发表于 2010-6-15 04:35 | 只看该作者
解说词都是根据原版解说听译的,肯定不会像现实中那么智能
17#
发表于 2010-6-15 04:23 | 只看该作者
路过
16#
发表于 2010-6-15 04:18 | 只看该作者
要能统统满足要求,那才奇怪了
15#
 楼主| 发表于 2010-6-15 04:12 | 只看该作者
还是喜欢英文解说
jay8212 发表于 2010-6-14 08:24



    英文是不错,怎么着也是k是力作,人家靠着个吃饭的,听起来很激情,很有感情,很真实(不同于中文解说的所谓激情,中文的所谓激情纯属搞笑),真的像是在看国外电视台的比赛转播。
ps:中文解说词老是有出现场景错误的情况。例如:玩家的A队队员在对方禁区内被B队队员放倒,判点球,解说却说成B队获得点球。
有待提高。

感觉王涛他们的解说越来越偏向搞笑了,而不是呈现真实感了,有点太剑走偏锋了。在专业真实感强的解说中偶尔出现几句幽默的话,还挺有意思。要是大部分解说词都是搞笑的,那就审美疲劳了,都快整成二人转了。

为什么这款游戏叫:实况足球呢?就是为了呈现逼真的足球游戏!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表