查看: 1553|回复: 20
打印 上一主题 下一主题

[询问] 【低调的华丽】关于球员没有发音的询问,请知情人士解答。

  [复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-4-3 09:03 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
本帖最后由 世界 于 2010-4-3 09:45 编辑

直接切入正题,我做中文解说是把球员的文件改写成了描述性的音频,但很多球员,像小法 亨利 帕托等,我在听译的时候确实听到了他们的英语发音,而且都是有编号的,但游戏里他们的名字并没有读出来,帕托的音频编号是(unkown_1678),这和正常的音频没有任何区别,我想问的是:
这是不是因为版权原因,K社最后把他的音频屏蔽了;
或者是没有发音是正版与盗版的区别;
除了英语解说,其他版本的解说有没有这个问题出现;

最后这个问题,有没有解决方法可以让系统调用他们的音频。
21#
发表于 2010-4-10 19:20 | 只看该作者
听说你要召回桂某的解说,其原因是音量过大。唉丰田嘛
其实我觉得不必要,觉得挺好的呀,她的音量,游戏有 ...
小易 发表于 2010-4-10 02:17



    call spring 叫春?:bz36:
20#
发表于 2010-4-10 18:51 | 只看该作者
:bz34: 加油世界
19#
 楼主| 发表于 2010-4-10 18:32 | 只看该作者
我外挂就加了很多英文解说 代替一些小球队球员的发音 其实你可以先代替了 然后下载时候告诉他们编辑模式代替 ...
aodi2008 发表于 2010-4-10 12:37



    不知道现在有没有凭空创建球员语音的工具,你说的也是一个办法,我的解说现在都是围绕着英超在做,干脆就把法甲的球员的语音全部调到英超,这样子像曼联队伍的拉斐尔J. 埃文斯这样的球员都会有语音了,只不过这样法国联赛的球员的语音要改成无解说状态。最好是能凭空创建球员的语音,增加球员语音的容量。
18#
发表于 2010-4-10 12:37 | 只看该作者
我外挂就加了很多英文解说 代替一些小球队球员的发音 其实你可以先代替了 然后下载时候告诉他们编辑模式代替哪个就可以
17#
发表于 2010-4-10 12:36 | 只看该作者
可以配合存档的 不过编辑模式是别人的名字 就是占用别人的编号
16#
 楼主| 发表于 2010-4-10 12:34 | 只看该作者
晕,竟然忘了回答你的问题,不是系统没调用他们的解说,是存档没有指向而已,需要配合存档才能完成的。
小易 发表于 2010-4-10 12:10



    如何配合,能实现吗?
15#
发表于 2010-4-10 12:10 | 只看该作者
晕,竟然忘了回答你的问题,不是系统没调用他们的解说,是存档没有指向而已,需要配合存档才能完成的。
14#
发表于 2010-4-10 03:05 | 只看该作者
作解说的你算是稀有的,估计这么深入的问题只有小组的朋友能回答你了
13#
发表于 2010-4-10 03:00 | 只看该作者
把日文解说里面的部分发音转换到E文里就可以了,,,
12#
发表于 2010-4-10 02:17 | 只看该作者
听说你要召回桂某的解说,其原因是音量过大。唉丰田嘛
其实我觉得不必要,觉得挺好的呀,她的音量,游戏有她的声音确实精彩了许多。
前几天听电台,里面竟然有人聊到有一首歌好象叫 call spring 吧,我觉得杜某的声音就权作游戏的call spring 吧,越大越好了,刺激精彩!
就别召回了,一是重复劳动量过大,浪费时间和资源。二是也是主要的原因其实现在的效果已经很不错了呀。
11#
发表于 2010-4-10 02:10 | 只看该作者
摸索摸索!
10#
发表于 2010-4-10 01:50 | 只看该作者
围观学习
9#
发表于 2010-4-10 01:04 | 只看该作者
虽然我不知道;但是我要帮世界顶起来
8#
发表于 2010-4-10 00:14 | 只看该作者
回复 1# 世界


    嗯这是已经持续了好几代的版权问题!
       欧版一直是没有这些球员的解说名字的
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表