查看: 2838|回复: 27
打印 上一主题 下一主题

[推荐] CHN中文解说

    [复制链接]
跳转到指定楼层
#
发表于 2009-11-29 12:21 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
我能够参与策划吗,其实中文解说可以不用听译,尽信书不如无书(虽然这个比喻不恰当,但意思差不多)。。。而且。。。历来中文解说也是五花八门
我的建议就是:
1:可以自己填词一样写解说词,只有开场进球结束的划分应该很简单,因为你们都已经提取了语音,只要把新的解说替换就行了。。。
2:解说要注意的几点,就是升降调,同一个词,比如人名都会有升降调,而且射门时候说的人名简短有力。。。注意单节语气助词。。。"啊""哦"之类的(这个有时候会起到调节剂的作用)。。。多人解说尽量约好时间一起录,多人的解说录成一段就流畅了,K社就是这么做的吧 ,虽然会增加容量。。。
3:骚叶可以重开贴征集解说词。。。当然首先要把进场比赛过程射门和结束划分开来方便整理。。。这样即使不懂听译的人也能参与进来,而且是肯定是最好的一代解说词,至少是最多的。。。
4:尽量选用正规的解说词,FIFA靠的不是娱乐,而是拟真打败实况的。。。
先说着这些吧。。。虽然不知道可不可靠,嘿嘿嘿 :bz36:
天才企划吧。。。 :bz1: :bz19:
27#
发表于 2009-11-29 15:42 | 只看该作者
你不听译 怎么对应起来  10000多句  大部分都是比赛期间进行的
你都随便填啊   以后发帖前拜托用脚趾头想一想
26#
发表于 2009-11-29 15:33 | 只看该作者
LZ太理想化了
25#
发表于 2009-11-29 15:30 | 只看该作者
:bz35:
24#
发表于 2009-11-29 15:29 | 只看该作者
支持。。。。。。。。
23#
发表于 2009-11-29 15:27 | 只看该作者
不懂,不过希望更多的人能参加进来。。。。。。。。。。。。。
22#
发表于 2009-11-29 15:13 | 只看该作者
:bz34:支持个 楼主你有心了
21#
发表于 2009-11-29 14:05 | 只看该作者
支持!!!!!
20#
发表于 2009-11-29 13:46 | 只看该作者
不顶:bz58:
19#
 楼主| 发表于 2009-11-29 13:11 | 只看该作者
回复 19# 小叶子


    从15L就理解了。。。。。。
18#
发表于 2009-11-29 13:07 | 只看该作者
必须听译,不然你怎么找对应关系
打个最简单的比方,
1000号解说文件对应的是射门
1001号解说文件对应的是界外球
5000号解说文件对应的是梅西(人名)
在游戏中到了要说射门的时候就调用1000号文件,到了界外球的时候就调用1002号文件,到了该说梅西的时候就调用5000号文件
这些解说对应的编号是固定的,你不可能凭空随便安插一个解说到一个编号中,不知道你明白没有
17#
 楼主| 发表于 2009-11-29 13:01 | 只看该作者
回复 16# 桃李


    恩,我之前已经想到了,原来听译只是为了找对应划分。。。哎。。。看来这个问题就是纯操作问题了。。。
16#
发表于 2009-11-29 12:59 | 只看该作者
顶一下
15#
发表于 2009-11-29 12:55 | 只看该作者
假如不听译请问如何对号入座? 不知道你哪个单位的?不听译的话你确定录制的话能和游戏现场吻合?你确定你射门时候喊的不会是解围?
你以为唱歌啊? 随便填词啊?:bz58:
14#
 楼主| 发表于 2009-11-29 12:53 | 只看该作者
哦。。。不是吧,难道说听译就是为了知道代码对应的解说划分?
13#
发表于 2009-11-29 12:52 | 只看该作者
相信会越来越完善
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表