查看: 11190|回复: 50
打印 上一主题 下一主题

巧用拼凑法让王涛读出自己名字

    [复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-7-26 18:18 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
我DIY实况10许久啦,一直有个心愿就是解说员能读出我的名字该多好啊!我以前试过自己录音,但文件总是太大,而且与王涛的声音不兼容.偶然间我看见一篇叫<手把手教你制作替换发音>(好象是在教程区),我突然想要是能拼出自己的名字那问题不就解决啦.
     
所需软件Gold Wave   Dkz Studio  Audio Converter(一款格式转换与压缩的软件)



     方法:以我朋友名字为列:他叫蒙家亮,我首先找到加地亮(日本)   蒙特亚努(罗马尼亚),然后用DkzStudio导出这两个发音文件,将其转换为WaV格式,打开GoldWave,选择"打开",打开导出的两个文件,然后进行截取,如截取的是不要的部分,则选删掉,反之,选剪裁.截取完以后,打开"工具"选项,选择文件合并器,按名字顺序进行添加,保存为"44100hz,单声道".接下来打开Audio Converter,进行适当压缩,用 DkzStudio  转换回adx格式.最后就很简单啦,找到你要替换的名字(名字尽量长一些,并且是有发音的才行),比如:我找到丹麦的"德尔格隆坎普"(名字有点不记得啦),编号为9311,将拼出来的"蒙家亮"文件改成"unknow_9311",导入替换即可.(我感觉只要你拼出来的发音文件比所要替换的小都行,太大啦就不行)


    进入比赛选丹麦队,当德尔 "格隆坎普"控球时,他就会念"蒙家亮",如果觉得名字不相称,打开存档编辑器将"格隆坎普"改成"蒙家亮"就行啦:bz3::bz3::bz3:
2#
发表于 2008-7-26 18:47 | 只看该作者
你无敌了!我名字可能是读不出来了!!
3#
发表于 2008-7-26 20:11 | 只看该作者
楼主  可否帮忙作个国米小将 帕索斯。贝利的发音啊?!
4#
 楼主| 发表于 2008-7-26 20:57 | 只看该作者
自己揣摩,才有意思哦,呵呵
5#
发表于 2008-7-27 01:43 | 只看该作者
楼主就帮帮忙啦 哈~  我研究半天  没弄好。。。。    贝利的发音。。
6#
发表于 2008-7-27 19:26 | 只看该作者
厉害
7#
发表于 2008-7-27 23:25 | 只看该作者
太厉害了
8#
 楼主| 发表于 2008-8-2 17:35 | 只看该作者
:bz3: :bz3: :bz3:
9#
发表于 2008-8-5 16:39 | 只看该作者
电脑版还好些,360就要一张碟了
10#
发表于 2008-8-11 23:02 | 只看该作者
贝利 就是贝克汉姆 加 亨利啦

帕索斯 就是 帕勒莫(博卡) 索伦森(瑞典?丹麦?挪威?忘了) 斯科尔斯(英格兰)

不过这里就有个问题 就是我怎么知道贝克汉姆等人的发音在DAT文件里对应的文件是哪个呢?
11#
发表于 2008-8-12 08:08 | 只看该作者
顶了
12#
发表于 2008-8-12 10:15 | 只看该作者
原帖由 ilovehwj 于 2008-8-11 23:02 发表
贝利 就是贝克汉姆 加 亨利啦

帕索斯 就是 帕勒莫(博卡) 索伦森(瑞典?丹麦?挪威?忘了) 斯科尔斯(英格兰)

不过这里就有个问题 就是我怎么知道贝克汉姆等人的发音在DAT文件里对应的文件是哪个呢?

同问
13#
发表于 2008-8-12 23:40 | 只看该作者

回复 12# 的帖子

一个个听:bz36:
14#
发表于 2008-8-13 16:21 | 只看该作者
我已经做出了布拉德,就那个利字怎么拼都别扭
15#
发表于 2008-8-14 12:06 | 只看该作者
靠,强啊!!!
佩服LZ,
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表