金钱 ¥
注册时间2003-8-10
- 积分
- 1420
|
英语有语感,说顺的时候直接就说下去了,完全不用去想语法对错。篮球有手感,一出手的时候,就大概就知道球到底有没有可能进框。踢球有脚感,球一接触到脚面,就知道这球有没有机会进。这些是大家日常生活中实实在在存在的感受,我们说不清楚这是什么原因,但是这些感觉是我们对某项事物精研到了一定的程度,自然显现的结果。对于一些完全否定手感的,我想请你相对客观一些。但是我不否认手感的由来的确是习惯中造就出来的,需要一个长时间的过程量,所以我才会质疑为什么一些自称十年甚至更长的实况玩家可以毫不掩饰的污蔑或者抹黑实况。如果再纠结在感觉和习惯上就没意思了,难道FIFA的玩家,玩的时间长了不会有手感吗?人对事物的感觉是客观存在的,喜怒哀乐无不是感觉赋予人的表现形式,客观健全的感知这个世界,也是人和其他动物最大的区别所在,没有凭空缔造的可能,虽然加入了主观上对事物不同的认知,但是感觉就是感觉,你摸不着,说不清,但是它就在那里,并且一直都在那里:) |
|