|
原帖由 shockuni2003 于 2009-11-22 14:26 发表 ![]()
另外提一个不算bug的问题。多少年了,pes的解说词有过变化吗?相信所有哪怕稍微懂一点儿e文的都会背了吧?害得我只能去听西班牙语,意大利语或德语解说。。。。:bz46:
pingpoint passing , got from the center ! , here the chance ! its 'a silly foul , shooting chance ! its's one on one to the keeper , one meal now, two meal now ,
the final result, one meal !
哈哈, 我英语很差的都能记住几个, K 社确实太懒了! |
|