查看: 600|回复: 5
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 关于转会补丁人物名字中英粤的看法

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2009-6-26 09:25 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
如题,平时大家最喜欢什么语言版本?
我倒是比较喜欢英文和粤语
英文名字补丁搜索球员方便很多
粤语,在粤语地
2#
发表于 2009-6-26 09:54 | 只看该作者
英文确实搜索球员方便:bz36:
3#
发表于 2009-6-26 13:15 | 只看该作者
萝卜
白菜
4#
发表于 2009-6-26 14:56 | 只看该作者
黄瓜
茄子
5#
发表于 2009-6-26 16:45 | 只看该作者
粤语的我不喜欢,虽然我是广东人。普通话的是按音标来译的,比较标准。粤语的是口语直接译的,不好。

我当然是用英文啦:bz11:
6#
发表于 2009-6-26 18:07 | 只看该作者
还有人讨论这个话题呢,呵呵,我在想,以后突然有一天西藏成了中国经济最发的地区,肯定还要弄个藏语版的出来。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表