查看: 954|回复: 12
打印 上一主题 下一主题

[讨论] 有没有不喜欢汉化球员名和球队名的人?

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-10-16 11:16 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
虽然自知没有资格说,但还是斗胆问问大家,,,
还有没有人不喜欢汉化球员名和球队名的?难道真就我一个了?

还是要说:汉化组辛苦了!感谢!

[ 本帖最后由 ccyshow 于 2008-10-16 11:17 编辑 ]
2#
发表于 2008-10-16 11:20 | 只看该作者
主要是名字, 因为翻译太不统一了, 很容易搞混
而且搜索的时候不好搜
现在不是都提供三套存档的么,
国语名字
粤语名字
英文名字
汉化组考虑还是非常周到的
3#
发表于 2008-10-16 11:20 | 只看该作者
球队还勉强,球员名字还是英文的好,中文反而有时候不知道是谁(PS:我是广东的,看习惯了香港那边的翻译,哈哈)
4#
发表于 2008-10-16 11:20 | 只看该作者
汉化菜单不错,球员名我一直习惯看英文的
5#
发表于 2008-10-16 11:28 | 只看该作者
一直用英文 原汁原味
6#
发表于 2008-10-16 11:30 | 只看该作者
球员名字和位置还是英文的好啊
7#
 楼主| 发表于 2008-10-16 11:32 | 只看该作者
实在受不了汉化的人名啊,不少人念起来不知道是谁

太感谢周到的汉化组了
8#
发表于 2008-10-16 11:34 | 只看该作者
球员名字和球队名还是英文的好,不然有时候真不知道某些球员是谁
9#
发表于 2008-10-16 11:35 | 只看该作者
同意楼主观点,不过我觉得最完美的球员名应该是CJK格式
10#
发表于 2008-10-16 11:36 | 只看该作者
球员名字还是用英文的好,搜索的时候还容易找!!!
11#
发表于 2008-10-16 11:39 | 只看该作者
对,还是喜欢球员名和队名是原版英文的
12#
 楼主| 发表于 2008-10-18 15:35 | 只看该作者
那球员名都可以实现英文,貌似球队名没有不被汉化的汉化包
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表