查看: 4526|回复: 24
打印 上一主题 下一主题

关于PES2011,给汉化组的一封信

  [复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-10-27 23:42 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
尊敬的汉化组:
   不论别人怎么要求,我只请求汉化组能提取欧版的英文解说用以替换日后的日文解说,我实在不想听到鸟语。谢谢
2#
发表于 2010-10-27 23:43 | 只看该作者
:bz36:这封信,够短的。
3#
发表于 2010-10-27 23:55 | 只看该作者
英文解说替换日文?
还不如用中文解说来得实在!
4#
发表于 2010-10-27 23:58 | 只看该作者
其实LZ玩PES的汉化版不就好了
不过会不会汉化PES还存在疑问
5#
发表于 2010-10-28 00:03 | 只看该作者
原来楼主听得懂鬼子语啊!!!
6#
发表于 2010-10-28 00:50 | 只看该作者
装什么b呢。。英文日文不都 是鸟语再说日文版的当然会自带日文解说。。。
7#
发表于 2010-10-28 09:29 | 只看该作者
LZ多此一举,一般有日文解说的版本都会带英文解说,LZ要自己去设
8#
发表于 2010-10-28 09:40 | 只看该作者
中文解说总是话没说完就没了,而且大部分解说还和游戏画面没关系。如果在日语和英语间选最好还是英语,没有解说也行,反正这俩都听不懂~
9#
 楼主| 发表于 2010-10-28 10:03 | 只看该作者
英语、日语我都听不懂
只是我觉得英文解说氛围要好得多
日文总觉得别扭
至于中文解说,奉劝各位想都别想
完全不可能
10#
发表于 2010-10-28 10:05 | 只看该作者
解释一下,日版理论上附带英文解说的,当然是理论上,不绝对,至于中文解说,是完全不可能的
11#
发表于 2010-10-28 10:25 | 只看该作者
哈哈哈哈哈
12#
发表于 2010-10-29 17:11 | 只看该作者
回复 3# 浪人情哥


    CG的浪人???
13#
发表于 2010-10-29 17:15 | 只看该作者
我只想PSP实况有个更远的视角 可以纵观全场
14#
发表于 2010-10-29 17:53 | 只看该作者
本人德迷,只有一个要求,德甲替换荷甲。另外把波黑队替换奥地利(德甲帮厉害啊),实况2010有波黑的。
15#
发表于 2010-10-29 18:06 | 只看该作者
回复  浪人情哥


    CG的浪人???
羽化菩提 发表于 2010-10-29 17:11



    你是?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表