查看: 1053|回复: 10
打印 上一主题 下一主题

大家进来看看:我来解说实况足球,语言在本贴内,发自内心的解说词!

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-9-5 01:53 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
解说1号   : 现在,小小罗在边路拿球,小小罗,甩开了西西尼奥,突破了。小小罗进了禁区,传给了吉格斯~,吉格斯拿球,
回传给了纳尼,射门!!~~~~球进了!!
28分钟,28分钟~~纳尼打进本场比赛的第一个进球,非常漂亮的一记远射!曼联队先下一城,看慢动做
解说2号此时:这球啊,打得非常漂亮,突然插上的一脚,而且直入球门左上放死角,角度非常叼端啊!让卡西利亚斯也是没办法,看。。。这充分显示了 纳尼的水平和状态!

    以上为个人自己解说词语。。。呵呵仅共娱乐!!
2#
发表于 2007-9-5 01:54 | 只看该作者
你这仅仅的一个场景而已!
3#
发表于 2007-9-5 01:54 | 只看该作者
西西尼奥去罗马了~~你这是火星杯~哈哈
4#
发表于 2007-9-5 01:55 | 只看该作者
嘿嘿...不错啊...有天分...
黄健翔的解说词都被搞成金属版了...
听起来热血沸腾...
5#
 楼主| 发表于 2007-9-5 01:55 | 只看该作者
原帖由 0817 于 2007-9-5 01:54 发表
你这仅仅的一个场景而已!



呵呵,,就是一个场景嘛 哈哈!!!
6#
 楼主| 发表于 2007-9-5 02:00 | 只看该作者
原帖由 蓝黑笑笑生 于 2007-9-5 01:54 发表
西西尼奥去罗马了~~你这是火星杯~哈哈



是么?我还不知道呢?我以为他还在 皇马呢

   呵呵,,,他可是我以前绝对要用的边后位之一呢!
7#
发表于 2007-9-5 02:02 | 只看该作者
可以这么和LZ说,解说词的长度都要贴和对应的声音文件部分的台词进行修改……是一个很麻烦繁琐的事情
8#
发表于 2007-9-5 02:02 | 只看该作者
伊布拔脚怒射!边裁倒地不起:bz36:
9#
 楼主| 发表于 2007-9-5 02:05 | 只看该作者
原帖由 梦幻巴斯蒂 于 2007-9-5 02:02 发表
可以这么和LZ说,解说词的长度都要贴和对应的声音文件部分的台词进行修改……是一个很麻烦繁琐的事情



   我觉得。。最起码的谁进了球,解说人员应该把他名字叫出来啊。不能用他来代替,,我认为这样更好些。。

    可能是我没参与。。也不太懂的缘故吧。。这里谈谈个人愚见!
10#
发表于 2007-9-5 03:01 | 只看该作者
说实在话 你这想法很不错 但是实现起来几乎不可能

因为原版语句就那么些 再怎么改 也改不了原版的语句 比如游戏里的那个"他"字 就不能随便乱改  要不就会发生任何球员都会喊成改的那个名字去了 如果每个球员都加上一句^^  那么这工程之浩大 不是你我能想象的^  这只是一句简单的"他"字而已  如果真象LZ那个情节的话 那不知道要做多少句解说^^ 也不知道要做多少句解说与剪接^^^^  如果全做完的话 那么我想就不止3G多了吧  至少得10G以上吧^^^  再说 谁又有那工夫去做呢?!那要的时间可不是一两个月就能完成的^^^
11#
发表于 2007-9-5 04:05 | 只看该作者
确实和楼上朋友说的一样 解说不是那么简单的 一句简单的话 要能够适应不同的队伍 不同的队员 其实你仔细听听原版英文的 也就那个样子 不比现在中文的好多少
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表