查看: 634|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

中文解说

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2007-3-13 10:10 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
国际米兰的达科特为什么中文发音是达古啊
2#
发表于 2007-3-13 10:24 | 只看该作者
没注意这个问题
3#
 楼主| 发表于 2007-3-13 10:43 | 只看该作者
怎么自己录制声音啊,高人指点一下吧
4#
发表于 2007-3-13 10:45 | 只看该作者
这个应该是不同的翻译的问题吧。
Ps:某宿舍有一个只会用国米的,所以……
5#
 楼主| 发表于 2007-3-13 10:49 | 只看该作者
DACOURT——达古,是粤语吗
6#
 楼主| 发表于 2007-3-13 10:53 | 只看该作者
经常用的队有球员名不准确,总觉得别扭,大家说是吧
7#
发表于 2007-3-13 10:53 | 只看该作者
嘿嘿``最近正在潜心研究自己录制声音``:bz7:
8#
发表于 2007-3-13 10:56 | 只看该作者
凑合着吧~~一个英文名可以有N个不同译音.
9#
发表于 2007-3-13 11:04 | 只看该作者
我习惯了,他们,他们,他们。。。。。。。。。。。。
10#
发表于 2007-3-13 11:17 | 只看该作者
不用打鼓啊
11#
发表于 2007-3-13 11:29 | 只看该作者
不知道啊
12#
 楼主| 发表于 2007-3-13 12:13 | 只看该作者
楼上的楼上的楼上的楼上,录音软件哪买啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表