例如进球后解说应该激情D |
:bz31: |
回复 35# cch1993 嗯, |
:bz58: |
解说缺乏激情啊~~有时得到黄牌又讲成拿红牌~ |
..好多譯名都錯 有d直譯 dzodic讀成佐迪奇:bz58: 希望可以改一改啦 唔該{:1_148:} |
嗯。刚下载试玩了下、有如下的小小瑕疵 1、半场结束时、两球领先的优势、给说得感觉像是落后一样、 2、解说之间间隔太久、空白太多、 3、解说得太呆板、没有感情、这个可以参考下竞赛频道的解说员主持、杰仔绝对是第一首先。 还有基本上大家都会说到的结束后的评论、可以尽量能安排得附合本场比赛的内容、噪音是比较重、如果实在没去除、不如不用得好、或者另生成一个文件、让想要人的另外下载而不会破坏这个解说补丁的完整。 |
单刀下球还说把屋不到机会 |
太吵 |
还有那些粤语名,要是不会译的,这个名有,http://info.bet007.com/cn/team/Summary.aspx?TeamID=24 这个网,有粤语说法的 |