完全实况--足球迷的家

标题: 为什么我下的2.1中文解说驴唇不对马嘴吗 [打印本页]

作者: gmlqb    时间: 2011-5-12 22:38
标题: 为什么我下的2.1中文解说驴唇不对马嘴吗
是本来就这样吗
作者: 神马给力处死队    时间: 2011-5-12 22:41
正常的~
作者: yuan8923    时间: 2011-5-12 22:42
很正常!!!!
作者: treeyang    时间: 2011-5-12 22:59
支持世界大哥:bz19:
作者: LXJ1234    时间: 2011-5-12 23:06
很喜欢詹俊,要不是这个原因鬼才用这个解说,不过做剪辑很辛苦,还是要感谢作者
作者: banqiang520    时间: 2011-5-12 23:11
首先 感谢作者为我们无私的做了这个解说 很不容易的说
我也想知道 我贝尔 解说的时候是 “美国老门将 弗里德尔”  大家也是吗? 贝克汉姆的没发音 我用了英超增强 用的告诉我一下 是不是我哪里弄的不对。
作者: jurylee    时间: 2011-5-13 09:09
正常啊  基本踢球他就会说狼队 狼队 要么就是前锋受伤 捉襟见肘  要么就是十几年没打败对手了 反正就是乱七八糟了  不过作者确实很辛苦  我现在都是静音踢球的  谢谢作者  加油
作者: darkblacker    时间: 2011-5-13 09:41
呵呵
作者: liule10    时间: 2011-5-13 09:53
习惯就好!
作者: 店长推荐    时间: 2011-5-13 09:56
听的是一种感觉。:bz66:
作者: g6unico    时间: 2011-5-13 10:08
我的贝尔怎么是没有解说声音的
作者: 亚咩嗲    时间: 2011-5-13 10:16
世界已经剪的相当不错了,特别是后面推出的各联赛加强版。我觉得剪辑比录制累,同样需要比对原版解说,但是录制是想怎么说都行,而剪辑却要成百上千遍去听去找匹配的解说。
作者: 亚咩嗲    时间: 2011-5-13 10:17
首先 感谢作者为我们无私的做了这个解说 很不容易的说
我也想知道 我贝尔 解说的时候是 “美国老门将 弗里 ...
banqiang520 发表于 2011-5-12 23:11



   不是吧,你是世界的联赛增强版解说吗?贝尔的解说是:“给贝尔”
作者: JackBauerxu    时间: 2011-5-13 10:17
正常的~




欢迎光临 完全实况--足球迷的家 (http://bbs.winning11cn.com/) Powered by Discuz! X3.2