完全实况--足球迷的家

标题: 大师联赛有一个地方没汉化 [打印本页]

作者: 220483    时间: 2010-10-17 11:50
标题: 大师联赛有一个地方没汉化
大师联赛有一个地方没汉化
作者: liuxiaokun    时间: 2010-10-17 11:52
这个位置其实无关紧要了,一般都知道什么意思
作者: ⑩号球衣    时间: 2010-10-17 11:54
这个还是别汉化的好...
作者: BDai    时间: 2010-10-17 11:58
我觉得应该汉化。
作者: tmactb1    时间: 2010-10-17 12:00
这个汉化很恶心啊
作者: Zavi    时间: 2010-10-17 12:00
LZ太可爱了
作者: paraiso    时间: 2010-10-17 12:05
不僅是大師聯賽,普通友誼賽這個也沒漢化。
作者: freelykt    时间: 2010-10-17 12:06
为什么我看不到呢?
作者: mouse-z    时间: 2010-10-17 12:07
我也觉得这个应该汉化
作者: 徐嘉依    时间: 2010-10-17 12:08
这个无所谓啊。
作者: hess    时间: 2010-10-17 12:08
要汉化就都汉化了,统一
作者: ang_en    时间: 2010-10-17 12:08
请问为什么我看不到呢?
作者: kensounaga    时间: 2010-10-17 12:09
兰州所谓的汉化就是指游戏不允许看到任何一个英文字母
作者: kensounaga    时间: 2010-10-17 12:14
开头的“KONAMI”也没汉化完全
作者: 众叛亲离    时间: 2010-10-17 12:17
开头的“KONAMI”也没汉化完全
kensounaga 发表于 2010-10-17 12:14



    可乐妹。。。
作者: gerrygerry    时间: 2010-10-17 12:44
这个 好像最基本位置信息大家玩这么多年都熟悉
作者: 641877701    时间: 2010-10-17 13:17
Gangsta
作者: Wannaly    时间: 2010-10-17 13:58
LZ啊,我和你说件事,你那游戏名字也没汉化呢,是不是还叫PES2011啊?你看看,你都没汉化,怎么搞的???
什么,不汉化也知道?玩实况的怎么可以连这个都不知道,PES就是职业进化足球啊,就是所谓的实况啊!
额~那,位置,你自己看着办吧~一个踢球的,别告诉我别告诉我说那几个位置都不知道:bz50:
作者: 759199361    时间: 2010-10-17 13:59
- -!
作者: john7172000    时间: 2010-10-17 14:01
应该汉化的
作者: qq83800903    时间: 2010-10-17 14:04
我的文件夹为神马是pes2011啊,为什么不是实况足球2011呀,求解
作者: 柒僖    时间: 2010-10-17 14:04
这贴很有喜感啊
作者: zl709426317    时间: 2010-10-17 15:01
开头的“KONAMI”也没汉化完全
kensounaga 发表于 2010-10-17 12:14



      这个给力:bz1:
作者: liujj1007    时间: 2010-10-17 15:15
那封面是否要翻译成"屁易哎斯贰零壹壹"吗?
作者: PSBBS    时间: 2010-10-17 15:22
我觉得应该汉化。
作者: chizha1988    时间: 2010-10-18 04:11
进攻中场,中前卫。。。怪怪的
作者: picasso330    时间: 2010-10-18 11:00
楼主专业啊




欢迎光临 完全实况--足球迷的家 (http://bbs.winning11cn.com/) Powered by Discuz! X3.2