完全实况--足球迷的家

标题: 这个评论为什么没汉化???? [打印本页]

作者: tuwenmin33    时间: 2010-1-26 17:46
标题: 这个评论为什么没汉化????
以前有汉化的!!好奇怪。

QQ截图未命名.png (73.27 KB, 下载次数: 4)

这个评论为什么没汉化???? - 完全实况--足球迷的家 - QQ截图未命名.png

作者: 105152615    时间: 2010-1-26 17:52
估计是漏了吧
作者: 挚爱莫扎特    时间: 2010-1-26 17:55
日文解说没用过……
作者: crazyl    时间: 2010-1-26 17:56
可能是因为日本人名不好翻译吧

英语的也是原名更能体现出对评论员的尊重

而且如果有的能翻译成中文,有的又没翻译成,这样的杂糅,看起来挺别扭的。
作者: 论坛很多“苕”    时间: 2010-1-26 17:58
吹毛求疵  算了
作者: eryuzhu    时间: 2010-1-26 17:59
:bz52:传说中的鸡蛋里面挑骨头?
作者: tingozhu    时间: 2010-1-26 18:01
wecn从来没有译过解说员的名字吧。。。
作者: tingozhu    时间: 2010-1-26 18:01
wecn从来没有译过解说员的名字吧。。。
作者: tuwenmin33    时间: 2010-1-26 18:05
好了,我没把这当回事?!!!什么叫吹毛求疵,什么叫鸡蛋挑骨头!!???麻烦嘴巴管严点
作者: william20    时间: 2010-1-26 18:07
不碍事的东西~
作者: weiszhuzhu    时间: 2010-1-26 18:07
有意义吗难道你想在上面看到黄健翔:bz1:
作者: renjiamingdo    时间: 2010-1-26 18:10
如果是王涛的话那不翻译就不对了。。。虽然是日文解说  但不翻译也有道理。。




欢迎光临 完全实况--足球迷的家 (http://bbs.winning11cn.com/) Powered by Discuz! X3.2