完全实况--足球迷的家

标题: 以前没用过09的日语解说.感觉日语解说也没什么......... [打印本页]

作者: lz1680    时间: 2009-11-6 15:00
标题: 以前没用过09的日语解说.感觉日语解说也没什么.........
下了这个2010的

感觉也没有太多的解说啊 和英文的解说量查不多  又听不鸟懂 而且解说声音沙沙的

算了.用不惯还好没删掉英文的 呵呵 继续英文...............
作者: imchwc    时间: 2009-11-6 15:06
切 那用你的英文去吧
作者: dnjscjf    时间: 2009-11-6 15:25
英文连球员名字都不全。。。。日文解说ML一个青年队上来都没汉化名字的人都有读音呢
作者: mantoushan    时间: 2009-11-6 15:36
偶怎么感觉没09的话多啊
大家有这个感觉吗?
09的感觉满场都在不停的叽叽呱呱~~~~~
:bz31: :bz31: :bz31:
作者: kof2d    时间: 2009-11-6 15:38
我英语日语都听得懂,明显日语解说量比英语多多了

10里的日语解说,球员名发音都重录了,语气和09的不一样

增加了某球员传中,某球员防守的播报,完场前射门不进,也增加了播报,其它的还没发现,不过好像现场播报员取消了,只有三人解说

[ 本帖最后由 kof2d 于 2009-11-6 15:43 编辑 ]
作者: archie1980    时间: 2009-11-6 15:39
原帖由 dnjscjf 于 2009-11-6 15:25 发表
英文连球员名字都不全。。。。日文解说ML一个青年队上来都没汉化名字的人都有读音呢


那个也有读音?是“背番号”吧。。。:bz36:
作者: xjjtc321    时间: 2009-11-6 15:41
听的不是日语解说,是回忆!
作者: kof2d    时间: 2009-11-6 15:43
原帖由 archie1980 于 2009-11-6 15:39 发表


那个也有读音?是“背番号”吧。。。:bz36:

有读音的
作者: 不死的风    时间: 2009-11-6 15:51
我记得日语是全部人员都有解说的(不授权的会假音解说),这点就非常好。

这次的也是吗?有没有人试过元老的球员有没有解说的。
作者: sijie0880    时间: 2009-11-6 15:53
同意!
作者: kof2d    时间: 2009-11-6 15:54
原帖由 不死的风 于 2009-11-6 15:51 发表
我记得日语是全部人员都有解说的(不授权的会假音解说),这点就非常好。

这次的也是吗?有没有人试过元老的球员有没有解说的。

元老有解说...不过还是假名

印象中WE7,WE8的时候,可以手动编辑元老球员发音,改成正确发音的

现在正确发音都不存在了
作者: davidkhong    时间: 2009-11-6 16:01
楼主这种人真多,你不要用就别用啦又没人拿枪指着叫你用,人家好心和人分享才放给你们下,你不喜欢就静静啦.开贴上来说搞什么飞机,没人要知道你的动态啦你以为你是谁?:bz36: :bz36:
作者: supat    时间: 2009-11-6 16:14
英语解说的确应该改进了
从三四年前解说就是这几句话
太懒了




欢迎光临 完全实况--足球迷的家 (http://bbs.winning11cn.com/) Powered by Discuz! X3.2