完全实况--足球迷的家

标题: PES2010官网最新情报,最新视频。看完留言。多多交流 [打印本页]

作者: yhnujmqazwsx    时间: 2009-6-21 00:21
标题: PES2010官网最新情报,最新视频。看完留言。多多交流
PES2009官网上的视频
http://v.youku.com/v_show/id_XOTk3OTg0OTY=.html

提供下载:

http://www.rayfile.com/zh-cn/files/f6333563-5d45-11de-9b6c-0014221b798a/



PES2010 详细的授权情况也一同出来了

Official Licensed Product of UEFA CHAMPIONS LEAGUE.All names, logos and trophies of UEFA are the property, registered trademarks and/or logos of UEFA and are used herein with the permission of UEFA. No reproduction is allowed without the prior written approval of UEFA.  

UEFA欧冠独占授权,从以前的2010报道中,konami也宣布了已取得欧洲联赛(即更名前的欧盟杯)的授权

“adidas”, the 3-Bars logo and the 3-Stripe trade mark are registered trade marks of the adidas Group, used with permission. Teamgeist is a trade mark of the adidas Group, used with permission.  

Adidas依然是战略合作伙伴

the use of real player names and likenesses is authorised by FIFPro and its member associations.

Officially licensed by Asociación del Fútbol Argentino  
阿根廷足协
Officially licensed by Czech National Football Association
捷克足协
Officially licensed by CFF  © The Football Association Ltd 2007.
克罗地亚足协
The FA Crest and FA England Crest are official trade marks of The Football Association Limited and are the subject of extensive trade mark registrations worldwide.
英足总
copyright FFF
法国足协   
© 1996 JFA
日本足协  
Officially licensed by FIGC and AIC
意大利足协与足球运动员联盟
© 2001 Korea Football Association  Special thanks to SEJIN, MUKTA, Eunho, Denis for Korea National Team data
韩国足协
All copyrights and trademarks are KNVB respectively Team Holland property and are used under license.  
荷兰足协
Licensed by OLIVEDESPORTOS (Official Agent of the FPF)
葡萄牙足协
Producto oficial licenciado RFEF
西班牙足协
© 2002 Ligue de Football Professionnel
法甲
®  Officially licensed by Eredivisie CV
荷甲
© & TM 2008 Liverpool Football Club & Athletic Grounds Ltd
利物浦
Official Licensed Product of A.C. Milan  
AC米兰
Manchester United crest and imagery © MU Ltd  Official product manufactured and distributed by Konami Digital Entertainment under licence granted by Soccer s.a.s. di Brand Management S.r.l.  
曼联
Wembley, Wembley Stadium and the Arch device are official trade marks of Wembley National Stadium Limited and are subject to extensive trade mark registrations.
温布利国家体育场

All other copyrights or trademarks are the property of their respective owners and are used under license.
©2009 Konami Digital Entertainment

All new season, all new game
新的赛季,新的比赛


Konami today announced PES 2010, and boldly stated that it "will benefit from the most exhaustive raft of new features in the series' history, with every aspect of the game benefiting from key improvements." The game is coming on PS3, Xbox 360, PC, PSP, PS2 and mobile phones this Australian Spring / American Autumn.
(Konami今天宣布PES2010,并且明确说明游戏将会从最为详尽大量的游戏系列史上的新特性中受益,游戏的各个方面将会得到重大改进。该游戏将会在这个澳大利亚春/美国秋季于PS3,Xbox360,PC,PSP,PS2和手机上公布。)

PES Productions, the Tokyo-based development team, is setting out to make this the most realistic football simulation available, with player feedback a key part of the process. "We have been monitoring feedback and comments on the progression of the PES series for some time now, and PES 2010 will see us implementing a great deal of the ideas players have been requesting," commented Naoya Hatsumi, Producer for PES Productions at Konami Digital Entertainment Japan. "We aim to make PES 2010 a more user-friendly, immediate experience that places the emphasis on getting straight into the gameplay for which the series is famed. PES 2010 will look better, will play better, and will recreate real football as closely as the current hardware will allow."
PES生产商,东京的研发团队正在使这个最真实的足球模拟游戏成为可能,并且让玩家反馈的功能成为这个过程的一个重要组成部分。“我们目前已经利用一些时间在实况系列进展过程中监测着意见和反馈,而且PES2010将会让我们看到一些玩家们一直以来要求的许多主意得到实行。”日本KONAMI数码娱乐公司PES制作人Naoya Hatsumi说道,“我们的目标是使PES2010成为一段更加方便用户的,把重点放在获得这个系列所出名的游戏性的直接经历,PES2010将会变得更好,会更好玩,并会再现与主流硬件所匹配的真实足球。

The team has expanded for development of PES 2010, with the creation of a number of dedicated departments focused on different aspects of the game, such as online. The key additions/changes to the game are:
该团队已为了PES2010而扩大发展,建立了许多专门侧重于游戏不同方面的部门,例如在线。以下是游戏中的重要新增/变化:

* Gameplay: 游戏性

"PES 2010 focuses on enhancing the excitement of matches between players, making for a truly challenging experience that will constantly test the player. Intuitive zonal defending will cover spaces and players need to look constantly for new ways to attack. PES 2010 focuses on being a real football simulation, as it requires both strategic play and quick reactions, as in real life. In addition to key out-field elements, goalkeepers are more versatile and with abilities matching those of modern shot-stoppers. The game's referees have also been reworked, with smarter AI elements allowing them to make more balanced calls during matches."
PES2010重点在于加强玩家之间比赛的刺激性,成为一段不断考验玩家的真正具有挑战性的经历。直觉的防守将覆盖球场范围,且球员们需要不断寻找新的手段来进攻。PES2010着重于成为一只真实的足球模拟游戏,因为它需要双方的战略发挥和快速应对,就象在现实中一样。除了关键领域的内容,守门员会变得更多才多艺,并且拥有跟现代足球中阻挡射门相匹配的那些能力。游戏的裁判也被修改了,更聪明的人工智能要素使他们能够在比赛中更均衡的执法比赛。


* Improved Visuals:  视觉上更震撼

"PES 2010 has undergone a major visual revamp, with its celebrated player likenesses and animations now even closer to those of real-life players – including live player expressions to be depicted with an improved lighting system which differentiates between various conditions! Stadium detail is also massively improved, with the grass and other in-stadium elements finely depicted."
PES2010已进行过一次重要的视觉改造,其著名球员的外观现在甚至接近于现实生活中的那些球员-包括运用能够区别多种状况先进的光影系统来描述生动的球员表现,球场细节也得到大量的改进,包括草坪和其他球场内的要素也得到精细的描绘。
PES2010已经经历了一次主要的视觉上的改变,著名球员的外观上已经很相似和生动地展现,现在将会非常接近现实中的球员---包括真实球员的面部表情将会通过改进的光影系统得到更好的刻画,这种系统可以区别不同的环境!球场的细节将会得到大量的改进,包括球场的草皮和其他的球场要素也会得到很好地刻画。)


* All-new Animations and Moves: 全新球员动作

"Animations now dovetail into each other seamlessly, with dribbling and shots on goals worked into dribbling animations. More individual skills are also on show, including new flicks and tricks that have a definite showing on the way a game flows. Several elements have been completely reworked, with the dribbling, turning and kicking animations greatly enhanced, while there is a noticeable change in pace when a player passes a ball from a standing position than from within a run."
(带球和射门现在已经能相互的无缝连接,更多个性化控球技术动作被引入,包括新的假动作和在比赛进行中清晰展现出的带球技巧。一些元素已被完全修正,包括带球,转身和踢球动作已经得到增强,与此同时,相比于在跑动中的变化,球员从站立姿势中的传球动作有了速度上的明显改变)


* Enhanced Master League: 增强ML联赛管理系统

"Master League has been thoroughly renewed with the enhancement of managerial aspects, which enables users to enjoy managing a team for a longer career lifespan. Seen by many as a key contributor to the series' success, the Master League elements in PES 2010 have been bolstered by far-ranging and vital new additions, dedicated to enriching the mode."
(大师联赛已经彻底的更新,在管理的方面得到增强,这能让玩家因为更长久的职业生涯而享受经营球队的乐趣,作为“实况系列”成功的促成因素之一,大师联赛里增加了广泛而极为重要的新特性来进一步丰富游戏方式。

* AI: 改善AI

"The Tokyo team has worked to improve the AI of the game, with Teamvision 2.0 implemented. Midfielders and defenders now work together to cover open space and close down attacks, meaning that cover can be provided for lower-ranked defenders. This also has the additional effect of removing soft goals, thus returning PES 2010 to its simulation roots. In terms of attacking, players can also now move several players (at) once, sending them into different areas, opening up more goal-scoring possibilities than ever before. As such, PES 2010 necessitates a new level of control from the player. Strategic thinking is as important as quick passing, but the new system greatly opens the way the player oversees control of the team. In free kick scenarios, for instance, players can now instigate the runs of the players awaiting the ball in the penalty area."
“东京团队一直在努力改善游戏的AI,并在Teamvision 2.0系统中执行。中场和防守后卫现在共同努力覆盖空挡位置并阻止进攻,意思是,覆盖防守可提供给低级别的防守者。这对于阻止那些软弱无力的射门得分会有额外效果,这样就能让PES2010回到实况系列当初的模拟效果。就从进攻方面而言,现在玩家也能够马上一次性的同时移动几个球员,让他们到不同的区域,比过去开创更多破门得分的机会。因此,PES2010也使玩家把控制技巧上升到新的水平成为必要。战术性的思考与快速传接球同样重要,然而新系统会极大地给玩家开放监管球队的方式。例如在任意球的描绘上,现在玩家可以让呆在点球区域等待来球的球员作出跑动。

* Individual Play Characteristics: 球员表现更具独立的个人特性

"In previous PES games, the team formation has determined the movements of the players. PES 2010 introduces a new system wherein the individual attacking and defending nature of the players is integral to the way they play. Each player enjoys unique AI tied into their best abilities, and is reflected in the actions of their team mates – i.e. if a player who is known to be a good crosser of the ball is in possession, more players will flood the penalty area to receive it. Similarly, if a player is known to be good with close control, defenders will work to cover their stronger side, while lone strikers will be automatically supported by midfielders on receipt of the ball."
在过去的实况游戏中,球队的阵型决定了球员的行动。PES2010却采用了一中新系统,在那里球员独特的进攻和防守属性将会根据他们踢球的方式表现出来。每个球员将会根据自己的最好的能力拥有独有的AI,而且在他们团队配合中反映出来,也就是说,如果一名因控球出色而著称的队员在控球,更多的队友将会涌入禁区来接球。同样,如果一名队员拥有优秀的贴身控球技术,防守球员将会努力防守他们更擅长的位置,而那些单前锋们将会自动得到中场球员的传球支持。

* Strategy Use: 战术应用

"A new power gauge system allows users to balance their strategy in a quick, but wide-ranging way before a match. Every element – pass frequency, movement, the line of defence, width of play, or the position of the front line – can be altered to match those of a favoured club: Juventus Turin are a dangerous side on the counter-attack, for instance, while FC Barcelona use width in their attack. These formulations can be altered at any point, too, with Home and Away matches forcing different circumstances on the user, as does the rigours of a Master League season."
一中新的能力衡量系统让玩家在比赛前快速而广泛的指定平衡的战术。每一个因素:传球精度,带球动作,后防线,中场或者前锋线的位置等等都可以和那些相对应的球队匹配,比如尤文图斯的防守反击很有威胁,而巴塞罗那会充分利用场地的宽度发动进攻。这些战术也可以随时作出改变,用于玩家应对主客场的不同环境,同样也适用于大师联赛中艰苦的赛程。


* Enhanced Online: 增强网上对战

"A new dedicated section of the Tokyo team is committed to improving the online side of PES 2010. More downloadable content is also planned. Konami has supported PES 2009 with the release of new licensed teams, transfer updates, etc, and this support will grow for PES 2010. Team and content updates are planned throughout the game's lifespan. These will make the game even more bespoke to the player's match day needs."
东京团队中也有专门小组致力于改善PES2010的网络对战。更多可下载的内容也在按计划的进行中。KONAMI已经赞助PES2009授权一些新的队伍,转会市场也得到更新等等,而且这些支持将会在PES2010进一步发展。队伍内容的更新已经在整个游戏周期中落实下来。这些将会使游戏更满足玩家比赛日的需要。


* Match-Day Atmosphere: 比赛气氛:球迷更多样化,全新解说

"Crowd reactions to the on-field action are now more varied, with all new chants and cheers. The subtle difference between Home and Away matches will be reproduced, and the crowd will react spontaneously to specific situations in a game, showing their disdain or pleasure as fouls are committed and goals scored. Likewise, the commentary has been altered to offer a fresher, more concise overview of the game."
现在球迷对球场动态的反应边得更加多样,包括全新的助威声。主客场比赛微妙的区别将会再现,而且球迷会本能的对比赛中的具体情况作出反应,他们遇到犯规和进球时会显示出他们的不屑或欢快。同样,解说也会对比赛有着更清晰和更准确的阐述。

* Penalties:  新点球系统

"An all-new system has been implemented, offering greater control, placing and accuracy."
“一个全新的点球系统已经付诸实践,将提供更好的控制,罚球方式和准确性将得到加强。


* Exclusive Europa League License: 独占欧足联欧洲联赛(欧洲联盟杯)授权

"Konami has strengthened its relationship with UEFA and can announce it has secured the exclusive video game rights for the Europa League Licence (formerly known as the UEFA Cup). In addition Konami will be enhancing and developing the use of the UEFA Champions League within PES 2010 to make even better use of the best club football competition in the world."
KONAMI已经加强了与欧洲足联的关系,而且宣布它已经确保欧洲冠军联赛的独家授权。此外KONAMI将在PES2010上对欧洲冠军联赛的使用作出加强和发展,使它成为世界上最好的足球俱乐部比赛。


4月8日 Konami 也正式将IGN以上报道正式发表官网上

http://uk.games.konami-europe.com/news.do?idNews=396

Konami?s footballing legend evolves into the most realistic football simulation ever this Autumn.
KONAMI的足球传奇逐步发展成为今年秋天最真实的足球模拟游戏

[ 本帖最后由 yhnujmqazwsx 于 2009-6-21 00:53 编辑 ]
作者: xiangbecks    时间: 2009-6-21 00:22
沙发,先顶再看
作者: xiangbecks    时间: 2009-6-21 00:24
我下了,没法看,我用的暴风影音,mp4格式
作者: imgu    时间: 2009-6-21 00:25
看了谢谢LZ:bz16: 鄙视小日本:bz5:
作者: yhnujmqazwsx    时间: 2009-6-21 00:38
2010的授权还是少的可怜
作者: yhnujmqazwsx    时间: 2009-6-21 00:46
把帖子顶起,哈哈,然后洗洗睡了:bz36:
作者: aasssas    时间: 2009-6-21 00:48
谢谢了!看了,没什么新鲜的东西
作者: 橙爱一生    时间: 2009-6-21 00:54
一段噱头!更关心的是游戏本身的变化
作者: kaka'西    时间: 2009-6-21 00:55
先留名
作者: andyztotti    时间: 2009-6-21 00:57
还是老视频,一点内容没有
作者: kaka'西    时间: 2009-6-21 00:58
在出来之前

骂也好
赞也好
不管是什么样子

但是大家还是期待对吧
作者: yhnujmqazwsx    时间: 2009-6-21 01:06
本人随时更新。。。。。希望这一作可以一鸣惊人。
毕竟有梅西打广告啊:bz11: :bz36:
作者: aj_jia    时间: 2009-6-21 01:22
留名
作者: 19950904fjh    时间: 2009-6-21 01:32
支持下,还是等成品出来在说:bz13:
作者: airlines1222    时间: 2009-6-21 01:35
不错 期待着 :bz11: :bz11:
作者: 不戒和尚    时间: 2009-6-21 02:08
希望这次能真的象宣传的那样。
作者: zjgmask    时间: 2009-6-21 02:48
干死克尼马!小日本狗!
作者: dhyailwf    时间: 2009-6-21 04:49
个人觉得那个裁判已经很智能了..
  假摔 之类的根本骗不过..
    不过还是期待了...
作者: 小张    时间: 2009-6-21 06:24
感谢楼主,希望下次带来更多更新的消息!
作者: ztj777    时间: 2009-6-21 06:40
没有西甲?
作者: taoyiliang    时间: 2009-6-21 07:22
留个名。。。。。。。。。。。。。。。。。。
作者: zzlsgjzx    时间: 2009-6-21 08:46
提供下载,是什么东西
作者: £阿仙奴£    时间: 2009-6-21 09:00
老消息了吧!?~:bz36:
作者: yhnujmqazwsx    时间: 2009-6-21 11:44
没有西甲。西甲都授权还是FIFA独占,好像还有两年:bz19:




欢迎光临 完全实况--足球迷的家 (http://bbs.winning11cn.com/) Powered by Discuz! X3.2