完全实况--足球迷的家

标题: 英语中身价怎么说? [打印本页]

作者: hf26snowolf    时间: 2009-3-27 16:58
标题: 英语中身价怎么说?
球员身价用英语怎么讲,注意,不是转会费,就是球员身价!!
作者: KnightAngel    时间: 2009-3-27 17:02
player shenjia:bz72:
作者: hf26snowolf    时间: 2009-3-27 17:04
:bz15: :bz15: :bz15: :bz15:

捣乱!!
作者: yyyh    时间: 2009-3-27 17:07
:bz36: bodyprice
作者: hf26snowolf    时间: 2009-3-27 17:32
球区就没英语强点的吗?:bz58: :bz58:
作者: fas15    时间: 2009-3-27 17:36
不是有美国佬吗
作者: 希志    时间: 2009-3-27 17:38
是用value吧
作者: hf26snowolf    时间: 2009-3-27 17:39
原帖由 希志 于 2009-3-27 17:38 发表
是用value吧


哪都少不了你!!骚货!!:bz15: :bz15:
作者: mysunsunkiko    时间: 2009-3-27 18:51
标题: 回复 8# hf26snowolf 的帖子
感觉希志说的是对的...:bz2:
作者: HighC    时间: 2009-3-27 18:52
price  
~~:bz19:
作者: millanprince    时间: 2009-3-27 18:53
找个玩FM的问问
作者: millanprince    时间: 2009-3-27 18:54
cost
作者: BTPlayer    时间: 2009-3-27 19:44
樓主身價How much:bz36:
作者: ddalva    时间: 2009-3-27 20:28
原帖由 希志 于 2009-3-27 17:38 发表
是用value吧


正解
作者: 张国荣    时间: 2009-3-27 20:52
:bz67: 好嘛吃
好吃嘛?:bz63:
嘛好吃?:bz66:
作者: 阿仙奴亨利    时间: 2009-3-27 21:40
标题: 回复 16# 张国荣 的帖子
召唤谭校长

:bz50:
作者: Hargreaves    时间: 2009-3-27 22:44
fee
作者: schtwzstaffel    时间: 2009-3-27 22:52
market value如何?:bz36:
作者: 张国荣    时间: 2009-3-27 22:59
标题: 回复 17# 阿仙奴亨利 的帖子
:bz65: 回去陪 芝芝去!
作者: 擎天柱大哥    时间: 2009-3-27 23:06
好玛尼

对不起,英文我不会拼写,汉字同音代替了
作者: ddalva    时间: 2009-3-27 23:09
我专门看了看fm,是value没错
作者: HighC    时间: 2009-3-27 23:10
price肯定没错 以前听过英语解说04年意大利vs丹麦那场比赛 双方门将都很NB  解说在布冯一次精彩扑救之后说了句:“布冯打出他的身价了!!!” 用的就是"his price"这个两个单词
作者: 卡尔兰德里    时间: 2009-3-28 00:24
就是value了
作者: schuler    时间: 2009-3-28 08:17
price
作者: 我爱荷兰    时间: 2009-3-28 09:03
player value
作者: 乌鸡猫    时间: 2009-3-28 10:53
value,难道没玩过fm英文版?

price,呵呵稍微有点不地道。
作者: raulpeng    时间: 2009-3-28 11:17
我觉得price更亲切一切,话说是不是两个词都通用啊
作者: Luna.Maria    时间: 2009-3-28 11:20
身价是不是全套的意思?
作者: hf26snowolf    时间: 2009-3-28 12:54
price和value  哪个更正规呀?
作者: 坏毛毛    时间: 2009-3-28 13:00
Value阿 这你还犹豫个啥
作者: 三明治    时间: 2009-3-28 13:28
value或者cost,其实price也未尝不可
作者: ddalva    时间: 2009-3-28 15:47
value,你要是不信我可以给你截个图
作者: 流浪的风    时间: 2009-3-28 20:07
price 是 价格
value 是 价值

一般形容人的时候没有用price的
作者: ddalva    时间: 2009-3-28 20:27
原帖由 流浪的风 于 2009-3-28 20:07 发表
price 是 价格
value 是 价值

一般形容人的时候没有用price的


value,足球术语,套用语言习惯讲不通,怀疑fm的专业性真没什么意思
作者: kaka036    时间: 2009-3-28 20:44
how money........:bz36:
作者: raulpeng    时间: 2009-3-28 20:48
不用总拿FM说事,英国货至少在我眼里都属于便利店里的玩意
作者: ddalva    时间: 2009-3-28 21:18
现代足球起源在英国,现在英超是第一联赛,fm这个英国人做的足球经营游戏也不是只有我一个人说专业
作者: landrover    时间: 2009-4-4 15:34
标题: 回复 14# BTPlayer 的帖子
在学校走时,听见一个老外在和一女生搭讪~,只听见“how much you”




欢迎光临 完全实况--足球迷的家 (http://bbs.winning11cn.com/) Powered by Discuz! X3.2