完全实况--足球迷的家

标题: pes2009中文版中“传球手”和“司令塔”特技的翻译好象错了。 [打印本页]

作者: glg    时间: 2009-1-15 13:07
标题: pes2009中文版中“传球手”和“司令塔”特技的翻译好象错了。
司令塔的翻译是:可以传出致命的传球。
传球手的翻译是:你控球时队友的跑位更积极合理(大意)。
我感觉这两个特技的翻译正好反了,因为这两个特技是连在一起的,很容易搞错。
而且EPT的中文JWE2008在这个地方也是同样的错误,估计两个team互相借鉴了一下,但是都没有仔细检查,遗憾。。。。。
作者: wd326    时间: 2009-1-15 14:14
已修正 会在下个版本修复这个文本
作者: huangyu0032    时间: 2009-1-15 16:10
专家贴,支持一个
作者: egghead001    时间: 2009-1-15 22:33
支持哦...很仔细的说:bz1:
作者: tony929    时间: 2009-1-16 12:27
哇!很专业呀!
:bz16:
作者: 真WE系统至尊    时间: 2009-1-16 16:48
2008里就有这个错误,我也提过。结果j2008里仍然还有,2009里继续存在........
作者: snakec4    时间: 2009-1-18 23:41
发现的够细致的!
作者: kenny20081111    时间: 2009-1-19 18:59
好细心呵!:bz3:




欢迎光临 完全实况--足球迷的家 (http://bbs.winning11cn.com/) Powered by Discuz! X3.2