完全实况--足球迷的家
标题:
我觉得“原版草皮”跟“真实版草皮”很矛盾啊
[打印本页]
作者:
得球就射
时间:
2008-7-25 13:24
标题:
我觉得“原版草皮”跟“真实版草皮”很矛盾啊
既然都说原版草皮质感比较好,那就说比较真实
既然都真实了,为什么还有个“真实版草皮”?出来呢,这样不重复?不误导新人吗?
难道这个说法很权威?很官方?
为什么不能改改?改成“进化版”或者“优化版”也好啊,真实版犯逻辑错误了
这是一个语言BUG
[
本帖最后由 得球就射 于 2008-7-25 13:26 编辑
]
作者:
κiss
时间:
2008-7-25 13:25
LZ语文肯定是100分。。
但是我觉得真实的草皮好。。
作者:
κiss
时间:
2008-7-25 13:25
代号而已 管他那么多呢?
作者:
得球就射
时间:
2008-7-25 13:27
会误导新人的,论坛要发展不能只靠老鸟`
作者:
aiolos
时间:
2008-7-25 13:34
这也用较真?谁说质感就是真实了
真实主要是指条纹吧,原版的条纹显然不真实
至于质感真实还是不真实每个人都有自己看法
作者:
33033
时间:
2008-7-25 13:37
咬文嚼字,意义不大,LZ为什么叫LZ呢
作者:
sudaye
时间:
2008-7-25 13:55
同意楼上
作者:
78397807
时间:
2008-7-25 14:48
同意楼主的观点,刚开始看到安装选项,我也很犹豫,我感觉玩原版时候草皮应该叫真实草皮,而"真实草皮"里的草皮却像台球桌布一样,太绿了,
觉得应该做些带秃地的,像PES6里那样,毕真实赛场的草地的一些地方都有些秃.这样才叫真实```
作者:
得球就射
时间:
2008-7-25 14:53
原帖由
aiolos
于 2008-7-25 13:34 发表
这也用较真?谁说质感就是真实了
真实主要是指条纹吧,原版的条纹显然不真实
至于质感真实还是不真实每个人都有自己看法
我觉得有必要说,不是为了较真而较真,因为确实有人和我一样为安装感到迷惑,到头来,我居然不知道哪个是“真实”的,的确是《真实的忽悠》(真实的谎言续集)
翻番词典看看“质感”这个词是什么意思?
不就是质地的感觉吗?多用于表达与现实相似的质地或物质的纹理及材质的属性。如果说某物体有质感,那显然是说接近现实,接近现实难道不真实感吗? 反问,真实版草皮,如果是真实的,难道就不能说它有质感?因为他真实啊,固然有质感。我想不通为什么要把这两个版本用同近的词来区分,怎能区分?
难道新版词典改词义了?
[
本帖最后由 得球就射 于 2008-7-25 14:59 编辑
]
作者:
qingzhixuan
时间:
2008-7-25 15:20
顶LZ!
我觉得原版的才叫“真实版草皮”,而修改版的并不真实,而是美化版的游戏草皮!
作者:
得球就射
时间:
2008-7-25 21:58
我不是说谁真实与否,只是说两个版本名称大意雷同,区分不开
欢迎光临 完全实况--足球迷的家 (http://bbs.winning11cn.com/)
Powered by Discuz! X3.2