完全实况--足球迷的家

标题: 中文解说的几个错误。 [打印本页]

作者: 种田硬手    时间: 2007-6-5 10:31
标题: 中文解说的几个错误。
首先我必须声明我非常尊重和感谢这些人的辛苦。

1、扑出底线,解说说是横梁脱出。
2、不报队名。
3、明明射门很有威胁,解说员说打的很偏。
4、前面说比赛很经典,紧接着后面说快换台听相声。
作者: Ryo22    时间: 2007-6-5 11:29
原版解说就是这么翻译的,中文解说只是替换,本来就是原版的错误,只是E问LZ听不懂而已
PES6是不报队名的,WE10才报


LZ真的尊重"这些人"的辛苦么?发布的时候这几天就说明过了,你有仔细看吗?
作者: zdlzdl12    时间: 2007-6-5 18:21
原谅  原谅    已经关闭声音    直接放电视剧了
作者: kkong    时间: 2007-6-5 18:29
lz还是听英文和日文的解说比较好,西班牙的也行,呵呵,反正听不懂,一点错误都没有
作者: jyjyc    时间: 2007-6-5 21:03
:bz2: :bz2: :bz2:
作者: wangze416    时间: 2007-6-7 15:08
我们应该感谢WECG的成员们 他们为我们带来了这么经典的中文PES解说 同时我也希望他们更加进步 让PES7更加完美
作者: 孟林    时间: 2007-6-8 15:25
:bz36: 错误不少 但是鼓励




欢迎光临 完全实况--足球迷的家 (http://bbs.winning11cn.com/) Powered by Discuz! X3.2