完全实况--足球迷的家

标题: 葡萄牙球迷做的最新PES6存档 [打印本页]

作者: thom    时间: 2007-4-1 18:37
标题: 葡萄牙球迷做的最新PES6存档
自己看吧!绝对是目前最好的一个冬季转会存档了,连CAVANI和M.TORRES等球员都新编入了,部分出挑的球员如QUAGLIARELLA都重新修正了数据,保留荷甲四强基础上,加入了葡超全球队,德甲部分强队和如莫斯科中央陆军队这样的欧洲众多新贵!

虽然是葡萄牙球迷做的存档,但是文字都是英文的,看上去很舒服!

下不下由你!感谢葡萄牙PES6 fans!

PES6_BWIN_06-07v2.0.rar

666.22 KB, 下载次数: 4994


作者: wangjian20    时间: 2007-4-1 18:40
要是球员的名字是中文的就好了!~:bz4:
作者: xiajuncool    时间: 2007-4-1 19:04
如果实况的名字都是中文那就垃圾了
作者: 176848895    时间: 2007-4-1 19:45
感谢
作者: wangjian20    时间: 2007-4-1 19:47
原帖由 xiajuncool 于 2007-4-1 19:04 发表
如果实况的名字都是中文那就垃圾了

我英语不好!~要是英语年轻球员的名字跟本不认识了
作者: xiajuncool    时间: 2007-4-1 20:05
额~中文看着觉得太怪了~
作者: thom    时间: 2007-4-1 20:43
标题: 一直不明白为什么大家都喜欢中文名字呢?

作者: 连过五人    时间: 2007-4-1 23:27
喜欢中文名字那是因为我们都是中国人~~这是我们祖先给我们留下的~!我常在这里看到很多网友说不喜欢中文名单的~!不知道为什么你们不喜欢中文,难道英文,法文,德文...是你们的母语???对~!英文是国际语言,可自己的语言都不喜欢不爱惜还国际个屁呀~!!难道你爸爸妈妈给你教第一句话是要你叫Dad和mommy吗...
作者: Elantra    时间: 2007-4-2 00:23
标题: 回复 #8 连过五人 的帖子
说的好!
作者: Jinles    时间: 2007-4-2 11:24
已玩厌了PES6,有JWE10和PES2007的就好了。
作者: 不玩中文版    时间: 2007-4-2 11:42
连过五人,你找抽就说话!
作者: nokia7760    时间: 2007-4-2 11:58
顶起~~~~青菜萝卜各有所爱.吵吵撒? 香港同胞大部分也称呼父母 DADDY & MOMMY ,难道他们就不算中国人了? 什么事情都要联系到爱国主义教育问题上,累不累?
作者: changxu    时间: 2007-4-2 12:16
支持连过5人
还是感觉中文名字舒服,不必那么宠洋媚外,也不必跟随国际潮流.因为这是我们中国人的实况谢谢!
作者: markxsz    时间: 2007-4-2 13:00
原帖由 连过五人 于 2007-4-1 23:27 发表
喜欢中文名字那是因为我们都是中国人~~这是我们祖先给我们留下的~!我常在这里看到很多网友说不喜欢中文名单的~!不知道为什么你们不喜欢中文,难道英文,法文,德文...是你们的母语???对~!英文是国 ...

说些没有用的.............:bz11:
个人喜好..........:bz16:
可以自己改成中文的嘛.............:bz2: :bz3:
作者: 不玩中文版    时间: 2007-4-2 13:08
13楼的你有什么资格说玩其他语言版本实况的是崇洋媚外?:bz15: :bz15: :bz7: :bz7:
作者: chenyi810630    时间: 2007-4-2 18:04
中文英文大家是各有所好,所以不必在这个问题上争论太多,呵呵!
LZ有没有该存档的MAX文件,你传的是XPS文件,我没有设备(家里电脑刚卖还没买新的)和办法转啊!
作者: thom    时间: 2007-4-3 21:50
标题: LINK
自己去找吧!三种格式都有了
http://www.proevolutionsoccer.co ... pic&topic=11148
作者: 完美直读    时间: 2007-4-4 09:58
中文名单的确看着不舒服,原因是有些人名各媒体翻译的不一致。举一个例子:希腊队的 卡拉古尼斯(体坛周报)在中文版名单里叫做   卡拉贡内斯  。我是国米球迷,当玩着心爱的球队却发现队员名字和自己习惯的叫法有出入时请问你们是什么感觉?中文菜单,中日韩三国中文名单,其余的全英文名单,就完美的解决了,再也不用为叫法不同而不爽了。:bz3:
作者: chenyi810630    时间: 2007-4-4 10:16
原帖由 thom 于 2007-4-3 21:50 发表
自己去找吧!三种格式都有了
http://www.proevolutionsoccer.co ... pic&topic=11148

怎么没见到在哪儿呢,望LZ明示
作者: 阿呆    时间: 2007-4-4 10:19
用原版的人路过
作者: 苹果男    时间: 2007-4-4 20:26
每个人喜好不同吧....................
作者: hanbin921    时间: 2007-4-4 21:25
要是有多种版本就更好了,谁爱谁选
作者: 潘帕斯风情    时间: 2007-4-5 04:55
原帖由 连过五人 于 2007-4-1 23:27 发表
喜欢中文名字那是因为我们都是中国人~~这是我们祖先给我们留下的~!我常在这里看到很多网友说不喜欢中文名单的~!不知道为什么你们不喜欢中文,难道英文,法文,德文...是你们的母语???对~!英文是国 ...

支持连过5人
:bz16: :bz16: :bz16:
作者: zhangkuiwe8    时间: 2007-4-5 06:25
我就喜欢英文名怎么了,ML我找人方便啊,汉字的我怎么找?我哪知道那些破日本符号怎么对应汉字,我又没学过日语。中文名翻译总是不统一,这里叫古尔库夫,那里叫古巨夫,当年足球8的某中文版本,利物浦居然两个西塞,后来一看,其中一个是里瑟,我狂汗。中日韩球员用原日版的中文名字就好了,其他人还是英文的好。不要什么事都拿爱国和母语来扣别人帽子,这不是搞运动时期,爱国你只玩中国游戏啊,只看中国电影啊,至少英文名翻译是国际统一的,除非中国足协把球员中文名全统一,要不我只玩英文的。:bz2:
作者: zhangkuiwe8    时间: 2007-4-5 06:26
原帖由 完美直读 于 2007-4-4 09:58 发表
中文名单的确看着不舒服,原因是有些人名各媒体翻译的不一致。举一个例子:希腊队的 卡拉古尼斯(体坛周报)在中文版名单里叫做   卡拉贡内斯  。我是国米球迷,当玩着心爱的球队却发现队员名字和自己习惯的叫法 ...

米兰双雄握下手:bz11:
作者: SnooopK    时间: 2007-4-5 16:43
我也喜欢英文的
作者: Pirès    时间: 2007-4-5 20:03
还是英文方便,像ML玩了N赛季之后很多人都不知道转到哪去了,把英文名一输点搜索就找到了,用了中文名你怎么办?

还有一些未成名的小妖潜力股就更不要说了,大部分在大陆就没有一个统一的中文译名,在中文存档里面的翻译你都不知道是现实中的谁。

[ 本帖最后由 Pirès 于 2007-4-5 20:06 编辑 ]
作者: evaliu    时间: 2007-4-5 21:15
喜欢什么版本完全是个人喜好,不存在爱不爱国的问题,没有必要吵!
作者: 不玩中文版    时间: 2007-4-6 08:36
永远不支持汉化,永远不支持中国队!
作者: chenyi810630    时间: 2007-4-6 09:02
各位朋友,你们都下了这个存档吗?将XPS格式存档转成MAX格式后能正常使用吗?
作者: xyz_money    时间: 2007-4-6 16:19
果然好帖!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
作者: drugk    时间: 2007-4-6 17:16
还是觉得看中文舒服点
作者: Ryo22    时间: 2007-4-6 19:16
原帖由 不玩中文版 于 2007-4-6 08:36 发表
永远不支持汉化,永远不支持中国队!


那你来论坛干吗的?还发了78贴,难道是来视察工作的?:bz2: :bz3:
作者: 特色菜    时间: 2007-4-6 23:10
这个又是用哪个版本的呢
作者: 亚瑟旋风    时间: 2007-4-6 23:56
支持 支持 怎么看不到 瞎子阿
作者: 征兆    时间: 2007-4-7 14:20
好 下一个
作者: 不玩中文版    时间: 2007-4-7 19:22
33楼的别多管闲事,警告你别找别扭,我就是不支持汉化,不支持中国队,碍你什么事了,少在我这放屁!滚丫的!
作者: Ryo22    时间: 2007-4-7 22:32
小垃圾狗叫什么,我就找你别扭怎么样,不服来咬我,傻比
作者: 不玩中文版    时间: 2007-4-8 08:56
Ryo22 ,你他妈的算老几,我开始玩实况的时候,你丫的在哪都不知道,每个人多有言论自由,你是胡锦涛吗?我愿意发表我的言论,你有什么权利横加干涉,操你妈,上海猪!
作者: dawn    时间: 2007-4-8 16:08
好东西一定要顶的,谢谢
作者: 恶魔猎手    时间: 2007-4-8 17:11
谢谢,我只有PES6原版,正需要这个。
作者: franklin1982    时间: 2007-4-12 13:35
无论中英文阿 小弟都喜欢!当然,中文是更直观些,但英文还可以熟悉外语,尤其是足球外语 呵呵 换个思考的角度 何乐而不为!?优哉游哉!嘿嘿
总之支持实况 !
作者: halfkiss    时间: 2007-4-14 13:48
侃侃
作者: hippo0708    时间: 2007-4-16 16:03
很喜欢这样的帖子,各种不同的联赛,多谢!
作者: zjf520    时间: 2007-4-25 04:23
绝对支持 太感谢
作者: zjf520    时间: 2007-4-25 04:36
绝对支持以上兄弟的看法
作者: nhmerde    时间: 2007-4-25 13:23
看起来不错.有时间试下~~:bz31:
作者: tq03tfl    时间: 2007-4-27 18:02
请问XPS的存档如何放到记忆卡,我只知道MAX的
作者: SUPERLULU    时间: 2007-4-27 19:08
HUHU.好东西.抽机会下载给看看.:bz16:
作者: 81059945    时间: 2007-5-26 12:28
:bz31: :bz36: :bz31: :bz36:
作者: Ryo22    时间: 2007-5-26 12:36
晕,挖坟墓灌水的:bz15: :bz15:
作者: wusujia    时间: 2007-5-26 18:02
哈哈哈哈!
.不支持中国队.不汉化...
还把主席搬出来?如此嚣张的说话.
呵.
你没有点羞耻感吗?
作者: hnpaolo    时间: 2007-5-26 18:16
不错啊
作者: xuan9181981    时间: 2007-5-26 21:24
呵呵 好东西 收下
作者: gouyun720    时间: 2007-5-29 13:38
大家吵得这么凶有必要吗?还不如把自己的技术练好重要。各版有各版的优点和缺点,看自己喜欢那个了。
作者: taiba    时间: 2007-5-29 16:26
感谢
作者: tjgzb    时间: 2007-6-12 01:01
太谢谢了,希望下赛季开始时会发新的转会存档!!!
作者: 偶像是菲戈    时间: 2007-6-12 08:42
顶啊,好东西
作者: lodis    时间: 2007-6-12 23:21
支持一个~~~~~
作者: hiDE_X    时间: 2007-6-13 15:47
原帖由 zhangkuiwe8 于 2007-4-5 06:25 发表
我就喜欢英文名怎么了,ML我找人方便啊,汉字的我怎么找?我哪知道那些破日本符号怎么对应汉字,我又没学过日语。中文名翻译总是不统一,这里叫古尔库夫,那里叫古巨夫,当年足球8的某中文版本,利物浦居然两个 ...

强烈支持!!
作者: papercut    时间: 2007-6-13 16:25
自己挑自己喜欢就好了,人各有不同!大家都是爱国滴!
作者: winggundam    时间: 2007-6-13 19:19
里克尔梅在BOCA?!:bz1:
作者: coolming    时间: 2007-9-24 22:05
谢谢啦




欢迎光临 完全实况--足球迷的家 (http://bbs.winning11cn.com/) Powered by Discuz! X3.2