完全实况--足球迷的家
标题:
中文解说的队名问题怎么解决?
[打印本页]
作者:
langmanxiaowei
时间:
2016-8-18 09:59
标题:
中文解说的队名问题怎么解决?
本帖最后由 langmanxiaowei 于 2016-8-19 11:33 编辑
“今天为您带来的是英格兰联赛伦敦FC对曼彻斯特红队的比赛”
{:5_415:}{:5_415:}{:5_415:}
作者:
snake2567
时间:
2016-8-18 10:09
“现在是万众瞩目的巴塞罗那对阵马德里白” 马德里白。。。。马德里白。。。。妈的李白!
作者:
lwlwlw1314
时间:
2016-8-18 10:11
也许不介绍队名,入场就直接说“今天的两支队伍都为了赢得比赛而来。。。。”诸如此类的话。。介绍类的话估计只有球员会有一些。。
作者:
阳光麦田猪
时间:
2016-8-18 10:23
编辑模式自己找球队发音素材,要么没有,要么城市名
作者:
Evans1024
时间:
2016-8-18 10:26
放弃啦!应该都是巴塞隆纳对阵白色马德里!
作者:
bluenan
时间:
2016-8-18 11:18
卧槽,真的细思极恐啊
作者:
atie1116
时间:
2016-8-18 11:24
哈哈。好玩
作者:
齐祖007
时间:
2016-8-18 11:41
曼红对曼蓝队{:5_431:}
作者:
血色朝阳
时间:
2016-8-18 11:45
对授权范围的界定不太了解,如果不让解说出现中文的“皇家马德里”,那么说“皇马”可不可以?再退一步,说“黄玛”行不行?
请懂法的大神科普
作者:
jqlcxyc
时间:
2016-8-18 12:18
敢说马德里白,直接爆粗口了
作者:
C.Ronaldo【7】
时间:
2016-8-18 13:26
想想都来气
作者:
bobe77
时间:
2016-8-18 14:33
对于未授权球队,k社一贯做法是真名假名都录。但只需要在某些属性改成授权,就能实现真名解说。
作者:
djheat
时间:
2016-8-18 14:38
参考日版
作者:
lwlwlw1314
时间:
2016-8-18 16:35
djheat 发表于 2016-8-18 14:38
参考日版
日版啥情况?您给介绍一下吧~
作者:
STC609
时间:
2016-8-18 17:10
好玩
作者:
qq331
时间:
2016-8-20 09:15
lwlwlw1314 发表于 2016-8-18 16:35
日版啥情况?您给介绍一下吧~
现在都不知道解说是基于哪个解说,如果只有8000句多,那么名字恐怕不读了直接主队 客队
作者:
weijun
时间:
2016-8-21 22:20
估计是不说名字了
作者:
PES2016-恒大
时间:
2016-8-22 01:08
编辑模式里面能选择球队解说名的
欢迎光临 完全实况--足球迷的家 (http://bbs.winning11cn.com/)
Powered by Discuz! X3.2