完全实况--足球迷的家

标题: 日语解说 [打印本页]

作者: C.Ronaldo【7】    时间: 2015-10-3 10:21
标题: 日语解说
本帖最后由 C.Ronaldo【7】 于 2017-10-17 11:02 编辑

日版WE10.01出了吧,没有大神提取日语解说吗?

作者: C.Ronaldo【7】    时间: 2015-10-3 10:24
沙发
作者: 10月29日    时间: 2015-10-3 11:09
早晚会有的。

话说我听日语解说要追溯的PS和PS2时期的WE了,之后玩PC版一直英文,2015下了个日文解说,发现已经听不惯了。。。。。。。。。
作者: C.Ronaldo【7】    时间: 2015-10-3 11:18
我正好相反,2015开始听日语解说,以前一直是英语!
作者: remixann    时间: 2015-10-3 11:23
we3开始听日语解说,就感觉那个顺耳{:5_415:}
作者: 正义阿光    时间: 2015-10-3 12:05
虽已发售,但还没出现。。。。
作者: kira123    时间: 2015-10-3 14:51
一直苦等啊!日语解说才够激情!
作者: wwddcc1986    时间: 2015-10-3 17:05
所有实况不是中文解说就听日文解说 坐等这一版的日本解说
作者: wwddcc1986    时间: 2015-10-3 17:06
日文解说的实况才叫实况
作者: shiozawa    时间: 2015-10-5 08:33
我也觉得,尤其我一直用荷兰队,听不惯Netherlands,还是喜欢 噢兰达~
作者: qq331    时间: 2015-10-5 10:40
shiozawa 发表于 2015-10-5 08:33
我也觉得,尤其我一直用荷兰队,听不惯Netherlands,还是喜欢 噢兰达~

普拉几路~~VS    尼pon

作者: zlmwesszlm    时间: 2015-10-5 13:07
你们都没说道一个重点,由于授权的问题,英文解说的在遇到未授权球员名字在解说时都是叫号码的,8号呀9号呀,很无聊,日文解说就打了擦边球,比如梅西如果没授权,他就解说成梅洗,反正取个相似发音,但怎么也比喊号码带感。
作者: ayu    时间: 2015-10-6 14:14
日语解说才有激情,語句也豐富
作者: zjbfl    时间: 2015-10-6 19:35
休頭~~
作者: mingjun922    时间: 2015-10-6 23:46
应该快了,一定会提取的~
作者: vinlexegg    时间: 2015-10-7 00:12
我是一直在苦等啊~~~
作者: NNNN2006    时间: 2015-10-7 08:25
R7你还是那么清闲
作者: C.Ronaldo【7】    时间: 2015-10-7 08:57
NNNN2006 发表于 2015-10-7 08:25
R7你还是那么清闲

{:5_430:}游手好闲一族





欢迎光临 完全实况--足球迷的家 (http://bbs.winning11cn.com/) Powered by Discuz! X3.2