完全实况--足球迷的家

标题: PES2012粤语解说正式版第一版问题反馈收集贴 [打印本页]

作者: LIANGYQ    时间: 2012-6-21 18:42
标题: PES2012粤语解说正式版第一版问题反馈收集贴


PES2012粤语解说正式版第一版问题反馈收集贴

希望大家可以把你们游戏里面多次遇到的语句问题写清楚,方便我们更改。

请文明发言,支持广东话解说!!

格式:解说时刻+ 解说句子错误的语句 + 正确描述
----------------------------------------------

例如:

点球时候 + 解说员讲:门将扑到左个波 + 应该是门将扑5到个波
作者: LIANGYQ    时间: 2012-6-21 18:43
国际惯例
作者: robbenpan    时间: 2012-6-21 23:47
zIP密碼香港同學不能解壓
作者: lajiri    时间: 2012-6-21 23:51
回复 1# LIANGYQ


    点解下载个阵话提起吗错误?
作者: rad111    时间: 2012-6-21 23:53
下載後不能解壓....

Win7 香港旗艦版
作者: LIANGYQ    时间: 2012-6-22 00:03
下載後不能解壓....

Win7 香港旗艦版
rad111 发表于 2012-6-21 23:53



   
回复  LIANGYQ


    点解下载个阵话提起吗错误?
lajiri 发表于 2012-6-21 23:51



   
zIP密碼香港同學不能解壓
robbenpan 发表于 2012-6-21 23:47



    麻烦你们几位看清楚发布贴的内容!所有密码都写了
作者: jay8212    时间: 2012-6-22 00:03
帮顶~~
作者: rad111    时间: 2012-6-22 00:10
help

a.jpg (72.51 KB, 下载次数: 7)

PES2012粤语解说正式版第一版问题反馈收集贴 - 完全实况--足球迷的家 - a.jpg

b.jpg (66.11 KB, 下载次数: 8)

PES2012粤语解说正式版第一版问题反馈收集贴 - 完全实况--足球迷的家 - b.jpg

作者: dxhbkdx    时间: 2012-6-22 00:12
我想问2.0可以用吗?
作者: RealMeteor    时间: 2012-6-22 00:15
help
rad111 发表于 2012-6-22 00:10

文件损坏,重新下载。
作者: weijun    时间: 2012-6-22 00:24
:bz4:点解恒大只有干卡有发音呢?之前睇视频 好多球员都有发音嘎~
作者: LIANGYQ    时间: 2012-6-22 02:37
help
rad111 发表于 2012-6-22 00:10



     是文件的问题。。。。不是密码的问题。
作者: LIANGYQ    时间: 2012-6-22 02:38
点解恒大只有干卡有发音呢?之前睇视频 好多球员都有发音嘎~
weijun 发表于 2012-6-22 00:24



    这个在这几天会加进去,这个解说已经包括了他的读音
作者: robbenpan    时间: 2012-6-22 10:06
help
rad111 发表于 2012-6-22 00:10



    我都係咁呀!!
作者: cch1993    时间: 2012-6-22 10:28
我都係咁呀!!
robbenpan 发表于 2012-6-22 10:06

作者: kwain    时间: 2012-6-22 10:36
玩左几场ML联赛,觉得嘉宾解说声音明显细过主播声音,而且报球员名时,声音也明显变细。
作者: robbenpan    时间: 2012-6-22 16:59
放沒有密碼的壓縮版本給我們可以嗎?
作者: marsbob    时间: 2012-6-22 17:14
请问WECN2.0能用不
作者: lstzp    时间: 2012-6-22 17:31
中场同埋完场有几段嘉宾点评声音十分嘈杂,可5可以删除
作者: 19941    时间: 2012-6-22 17:48
2.0到底能不能用!!
作者: zzhdavid7    时间: 2012-6-22 18:03
2.0可以用,个人感觉不够激情,进了球解说得比较平淡,嘉宾的声音比较起来明显很小声,不过粤语听起来还是不错滴,仲要继续努力啊!:bz13:
作者: jun2271999    时间: 2012-6-22 18:59
有冇人系度?? 我用唔到解说。
作者: jun2271999    时间: 2012-6-22 19:07
解说用不了。 我的版本是原版2012+WECN2.0补丁。 简体中文。
下载解说。 按照文件夹名称提示分别放入各自文件夹。 进入游戏后。主页是显示你们的宣传海报。但进入友谊赛。解说还是原版英语。 重新放入文件也是如此。
作者: 失戀男孩    时间: 2012-6-22 19:10
回复 23# jun2271999


    密解壓都解唔到,係咁話密碼錯
作者: 广药白云山    时间: 2012-6-22 19:21
要输入密码才能进入下载页~~~~求!!!!
作者: 永远の劳尔    时间: 2012-6-22 19:25
回复 2# LIANGYQ

科恩特朗拿球时 + 解说员讲:奥斯卡.卡度素 + 应该是哥恩达路 ,上次在DEMO已经提出这个问题了,这次没有修正。
作者: robbenpan    时间: 2012-6-22 19:39
其實解壓密碼改用英文會比較合適其他地區人士下載
作者: fengweihong    时间: 2012-6-22 20:39
解压唔到啊!!
作者: bat    时间: 2012-6-22 22:26
解说用不了。 我的版本是原版2012+WECN2.0补丁。 简体中文。
下载解说。 按照文件夹名称提示分别放入各自文 ...
jun2271999 发表于 2012-6-22 19:07


我也是同样问题,K挂重挂了一遍也不行
作者: mcluke    时间: 2012-6-23 00:29
点解我打左补丁~但系都无粤语选择?2.0
作者: sou66252851    时间: 2012-6-23 03:01
同樓上幾位一樣解壓唔到,佢話密碼錯,所有繁體WINDOW都唔得?
作者: liuxd    时间: 2012-6-23 03:15
嘉宾声音小了,还有少了点激情,感觉太平淡了,总体来说还是不错哈..耳目一新...
作者: liuxd    时间: 2012-6-23 03:16
听不到解说的去系统设置改解说语言,
作者: xsunday    时间: 2012-6-23 11:05
解说用不了。 我的版本是原版2012+WECN2.0补丁。 简体中文。
下载解说。 按照文件夹名称提示分别放入各自文 ...
jun2271999 发表于 2012-6-22 19:07



    要进入游戏解说语种选
作者: xsunday    时间: 2012-6-23 11:07
进球时候 + 解说员讲:左个波射向左下角 + 应该是波射向左上角
作者: robbenpan    时间: 2012-6-23 12:26
同樓上幾位一樣解壓唔到,佢話密碼錯,所有繁體WINDOW都唔得?
sou66252851 发表于 2012-6-23 03:01



    我大約估計係佢密碼係簡體,個字係WINRAR變左亂碼,所以密碼錯誤
作者: pingzi005    时间: 2012-6-23 15:11
如何安装啊,解压缩后,说一个放在根目录img文件夹下(没问题),另一个放在K挂img文件夹下,我的版本是WECN1.0的,没有K挂下img文件夹啊???
作者: xjy    时间: 2012-6-23 15:51
王健峰 同学嘅粤语解说 有d懒音。
作者: lovelyhong    时间: 2012-6-23 16:24
香港的朋友用亂碼就可以解壓了...
密碼>>>>.(MIC埡逄賤佽苤郪)<<<
作者: leonleung22    时间: 2012-6-23 18:50
Thx 樓上:bz1:
作者: jun2271999    时间: 2012-6-23 18:54
要进入游戏解说语种选
xsunday 发表于 2012-6-23 11:05



    哪里是可以选择游戏解说语种选择?
作者: jun2271999    时间: 2012-6-23 18:55
我也是同样问题,K挂重挂了一遍也不行
bat 发表于 2012-6-22 22:26



   我是直接删除了根目录IMG文件中的. dt00_c.img文件. 就可以听得到粤语解说了.
作者: BENB    时间: 2012-6-23 20:06
就提一个问题:解说个阵一个人大声,一个人好细声?点解啊?定我电脑问题?
作者: BENB    时间: 2012-6-23 20:07
解说个阵一个人讲也大声一个人讲也细声?咩原因?我电脑有问题吗?
作者: 忠于车    时间: 2012-6-23 20:36
之前下过过另外一个解说,想换这个,为什么覆盖了还有原来那个解说,求大神帮助
作者: v531174834    时间: 2012-6-23 20:42
转身截停咗个波.............好多时都没转身的。


另外感觉可能因为解说词太少,好多情况感觉描述的唔多贴切。亦都有唔少系解说时机唔岩的问题
作者: Ocean77    时间: 2012-6-23 20:42
繁體系統解壓出錯係由於編碼問題
因為pw中有簡體中文 導致在繁體系統中出錯
繁體系統pw:
MIC埡逄賤佽苤郪
作者: 李大如    时间: 2012-6-23 20:46
两个解说员没交流,希望可以加点进去,更加真实
作者: tin000    时间: 2012-6-23 22:39
下载速度好Q慢!!:bz2:
作者: jimmer    时间: 2012-6-23 22:48
法比奥·哥恩达奥解说错误!
作者: 卍蟲卍    时间: 2012-6-23 23:39
是文件的问题。。。。不是密码的问题。
LIANGYQ 发表于 2012-6-22 02:37



   不是文件問題 也不是密碼問題問題是 香港的朋友的電腦要將"非Unicode程式的語言"由中繁轉為中簡,再進行解壓
親身驗證,問題解決
作者: 卍蟲卍    时间: 2012-6-23 23:43
1.解說音量相差大,特別是開埸那段與球員名
2.個別解說過長?會與接著的解說重疊
作者: yjh18    时间: 2012-6-24 12:37
粤语解说和2.0都是基于原版,请问是先安装哪个?求解惑,谢谢!
作者: mu-c14    时间: 2012-6-24 16:55
回复 23# jun2271999


    到设置-解说语言 那里选择粤语解说
作者: jun2271999    时间: 2012-6-24 19:11
回复  jun2271999


    到设置-解说语言 那里选择粤语解说
mu-c14 发表于 2012-6-24 16:55



    郁闷. 哪里有设置?  你说个人资料设置? 那个设置进去也是没有解说语言选择. 我在主菜单找遍了也没发现解说语言这个选项...
作者: cyl0072171    时间: 2012-6-24 19:19
请问为什么我把粤语解说补丁装在WECN2.0后运行游戏却是普通话的解说?
作者: i3cpu    时间: 2012-6-24 23:02
玩左几场波,都发现有D问题,不过仲未整理好,但系最大噶问题就系两位靓仔解说员,其中有个把声系超细声噶,请“冰茶”大人留意啊。哈哈。最后真系好多谢MIC小组噶付出啊。
作者: qq81049112    时间: 2012-6-24 23:14
可唔可以加上中超人名?
作者: ozhocean    时间: 2012-6-25 00:47
各位大神求解答:我是基于原版+2.0,但K挂里面没有img文件夹哦,点算??
作者: wshaom    时间: 2012-6-25 02:38
半场结束时+解说员说:主教练长鸡一响。应该系主裁判长鸡一响吧
作者: liuxd    时间: 2012-6-25 04:02
回复 1# LIANGYQ


   下半场61分钟多,突然冒一句"下半场结束":bz2:
作者: liuxd    时间: 2012-6-25 04:14
16分多,在对方半场把场带出界了,解说"攻方获得一个界外球"...这句有点模棱两可了吧???
作者: liuxd    时间: 2012-6-25 04:35
不懂是不是我听错了..门将作出精彩扑救后说的那句"今日好似门将上晒身哦"....
作者: 6896872    时间: 2012-6-25 14:32
球员名解说太小声了
作者: littleman21    时间: 2012-6-26 01:05
希望不介意我提点小意见,我觉得解说里面停顿的助语词有点太多了,就是“呢”、“嘅”、“架”
这类,几乎每一句都有,我觉得这是粤语里的大忌,用得这种停顿助词越多,越说明这个人说话没底气没信心,听多了让人感觉不舒服,例如有一句“呢个时候呢,佢系啊……转身啦”,听起来太拖泥带水了,我以前听波听张达斌,他讲波就很爽快很流利,一句就系一句,听起来说话坚决,让人信服。我知道制作组很辛苦,也很谢谢你们,希望以后能改变下解说的这种情况,让解说听起来更流畅淋漓,谢谢。
作者: rad111    时间: 2012-6-27 08:16
觉得嘉宾解说声音明显细过主播声音,而且报球员名时,声音也明显变细。
作者: qq31    时间: 2012-6-27 12:47
感觉平淡了点。。。。希望能激情一点。。。
作者: chao0758    时间: 2012-6-29 14:27
本帖最后由 chao0758 于 2012-6-29 14:31 编辑

有场意大利VS德国下半场刚开始(半场比分1:1) + 解说员讲:落后个一队要XXXX(忘记解说讲么野了)+ 半场和气收场或半场打得难分难解或两队波好似糖黏豆甘,唔舍得比对方抛离。

下半场约60分钟的时候+ 解说员讲:下半场中有十几分钟就结束啦+下半场打左十几分钟啦
德国队马里奥.高美斯的球员名字解说,在任何时候+解说员讲:巴洛迪利+马里奥.高美斯(大佬,两个都系马里奥,难道将音轨调转了?)
西班牙T9的球员名字解说,在个别时候+解说员讲:路易斯.加西亚+托里斯。

PS:我的是原版+德国大补3.4
作者: yatlong9242    时间: 2012-6-30 12:03
香港的朋友用亂碼就可以解壓了...
密碼>>>>.(MIC埡逄賤佽苤郪)
lovelyhong 发表于 2012-6-23 16:24



  thx 問題已解決!!!
作者: xxf    时间: 2012-6-30 18:42
有D 球员名字发音同头顶的名字不对,应该系对错号了
作者: L罗纳尔多    时间: 2012-6-30 20:13
其实,入波果时解说可以激情啲就好喇,:bz34:
仲有学下王涛啲经典台词都唔错
作者: abcdcan    时间: 2012-6-30 21:20
回复 26# 永远の劳尔


   的确有此问题,已排查出原因,争取下一版修复。谢谢你的反馈。
作者: 永远の劳尔    时间: 2012-7-1 16:04
哈哈,期待你哋嘅下一版
作者: cch1993    时间: 2012-7-2 19:54
有D 球员名字发音同头顶的名字不对,应该系对错号了
xxf 发表于 2012-6-30 18:42



   
例如:曼德茹基奇
,古里路:bz36:
作者: Jophy.z    时间: 2012-7-3 02:39
壁纸果d,我都没听过。。。。
作者: surewin38    时间: 2012-7-3 05:46
回复 1# LIANGYQ

新手請教,請問怎樣安裝??? 有沒有安裝說明???
有時間就請解答我!!!THX!!!
作者: v6y4g1    时间: 2012-7-3 10:25
球员名好似无粤语哦!? 起码中国球员都无啊!
作者: weiyuan555    时间: 2012-7-3 18:15
回复 37# pingzi005


    百度搜就有的!
作者: weiyuan555    时间: 2012-7-3 18:16
回复 76# surewin38


    加我QQ  17324623  我教你!
作者: 494418815    时间: 2012-7-3 20:35
依个系2.0繁体文本的文件,已经修正咗界面文字显示为简体中文的问题,盼望可以修改依个文件,等整个游戏可以成为依个比较完美的繁体中文粤语版。 unnamed_1.rar (44.41 KB, 下载次数: 11)
作者: kgmncp    时间: 2012-7-3 21:03
呵呵,支持粤语解说,希望下一版解说更有激情,这版评说语速有点慢
作者: xsldream    时间: 2012-7-4 19:12
下载不了啊
作者: loren123    时间: 2012-7-4 19:48
入波时,解说员可以讲得再激情点!
作者: loren123    时间: 2012-7-4 19:52
有时我方球员把球踢到我方底线,佢会话人地射失
作者: 尕。小抽    时间: 2012-7-5 10:20
可唔可以用K挂挂载??
作者: xiaolai1994    时间: 2012-7-7 16:05
比利亚带球有时候会说维拉带波前进,有时候会说不知道是谁的名字在带波前进
作者: xiaolai1994    时间: 2012-7-7 18:03
为什么梅西是普通话发音而不是粤语发音
作者: lile51    时间: 2012-7-7 19:55
哥因达奥 + 解说员讲:奥斯卡 卡度素
作者: neverer    时间: 2012-7-8 15:11
点解中超版入面中超球员都唔读名?
作者: SSSJC    时间: 2012-7-8 20:35
本帖最后由 SSSJC 于 2012-7-9 19:00 编辑

球员带球,单单读名的时候,尤其系读美斯个名的时候,感觉有意拖长个名来读,好唔自然,真系有D顶唔顺啊…………而且评述一时大声一时细声…………希望录制声音的时候可以统一下。

另外,哈维,好似有一个读哈维,另一个就读沙维………………


大师赛
球出边线,居然话出了底线。
入球,3:0领先,居然话迅速扳平比分………………


继续努力。支持你地。
作者: Ocean77    时间: 2012-7-10 04:53
本帖最后由 Ocean77 于 2012-7-10 04:54 编辑

有時托利斯攞球會叫左第2個人名
馬體會艾華路杜明古斯好似配左做菲杜明基斯 唔知係咪聽錯
有時完場會叫主"教練"吹完場
入左3球會話入"4波"
作者: xiaolai1994    时间: 2012-7-10 19:29
我帕托进了第三球的时候说“这是今天的个人第四波”
作者: xiaolai1994    时间: 2012-7-10 19:30
我帕托进了第三球的时候说“这是今天的个人第四波”
作者: del10    时间: 2012-7-10 19:41
123015276123015276123015276123015276123015276123015276123015276123015276123015276顶丁衡高
作者: del10    时间: 2012-7-10 19:43
:bz31: :bz44: :bz1:
作者: del10    时间: 2012-7-10 19:45
回复 1# LIANGYQ


    粤语惯例!
作者: weiwanwan    时间: 2012-7-13 21:06
粤语解说很好,但有少少bug,例如比赛0比0,有时会解说领先一球。又例如美斯个人进了3球,巴萨队4球的时候,会解说美斯进了第四波
作者: weiwanwan    时间: 2012-7-13 21:11
粤语解说做得很好,解说的变化较多,不会听厌。我连续玩了好几天,都不断有新鲜的解说出现,真的很好很棒。解说过程还有介绍球队球场之类的,很符合现实中的解说。
不过有时候人名的解说声音会变得很小,犯规的时候声音也变小。、。
作者: zym242    时间: 2012-7-14 10:12
进球的时候解说不够激情啊!另外希望能继续改进,补充更多解说语句~
作者: SHAO~JUN    时间: 2012-7-14 10:48
回复 15# cch1993


    求同啊,要所有中超球员嘎解说名啊!!!!!!!!




欢迎光临 完全实况--足球迷的家 (http://bbs.winning11cn.com/) Powered by Discuz! X3.2