spurs1882 发表于 2010-1-4 09:32

球员翻译问题

we2010 1.0不知道翻译是怎么翻的,加雷斯.贝尔竟然译成了巴莱,克拉尼察翻译成了卡拉尼察,彻底被雷到了。有没有英文名存档啊,中文看的别扭。

420949702 发表于 2010-1-4 11:53

给你汉化就不错了,别老嚷嚷,支持汉化组!

speedtao 发表于 2010-1-4 11:55

汉化组容易吗 想没错去买正版 伸手党就别那么多事 要学会感谢做补丁存档的人

spurs1882 发表于 2010-1-4 13:58

既然汉化就麻烦认真点OK,回2楼汉化组辛苦我也知道,但有问题必须要指出来,有错就要改,像你这种盲目跟风令人不齿

shefan 发表于 2010-1-4 18:01

名字的确翻译得有点非主流
作为伸手党就忍了吧

speedtao 发表于 2010-1-4 18:18

回复 4# spurs1882


    有本事你别玩啊 指出问题是对的 但是你态度不对 希望你能虚心的给提意见 而不是跟讨债似的指出别人的错误

hk1010b 发表于 2010-1-5 02:36

回复spurs1882


    有本事你别玩啊 指出问题是对的 但是你态度不对 希望你能虚心的给提意见 而不是 ...
speedtao 发表于 2010-1-4 18:18 http://bbs.winning11cn.com/images/common/back.gif


算啦,別吵吧!呢位兄弟只是想指出問題所在,態度不好都是給你影響,倒不如將對罵的時間,來一齊搞好漢化,畢竟,大家已不是小孩了

Talent110 发表于 2010-1-5 08:52

这次版本里,球衣也不对.
页: [1]
查看完整版本: 球员翻译问题