skmj 发表于 2009-12-17 17:08

为你喜欢的球星添加中文发音(对应PES2010英文解说) -fifaj

本帖最后由 skmj 于 2009-12-18 10:12 编辑

  在玩pes2010大师联赛时,许多朋友喜欢用元老球星,但这些元老球星,在英文解说中是没有发音的,另外原版英文解说有一些现役球星如亨利也没有发音,不能不说是一种遗憾。
  这里我从PES2009王涛四人中文解说中提取了一些比较喜欢的元老球星的中文发音,并与2010英文解说中的一些使用频率不太高的球员对应。这样你只要在球员编辑模式中重新修改一下相对应的球员发音,就可以在游戏中让这些元老球星或现役球星的读出中文名字了。
  解说员念一名球员名字的发音一般至少有3种: 普通读出(中后场)、大声(中前场)、激动大声(射门时)。当你在禁区前沿射门时,听到解说激动地大声喊叫球星的中文名字,感觉真得很爽!

具体使用方法:(对应英文解说)

1、将“球星中文发音包”中相应球员目录下的4个*.adx发音文件放入外挂 kitserver\example-root1\img 中dt00_e.img文件夹下(没有dt00_e.img文件夹请新建一个)

2、在编辑模式-球员-编辑球员-球员名-解说名
 修改为下面已经对应好的英文发音(括号里为对应发音的球员所在球队,方便你将该球员发音屏蔽,以免这名球员读成其他名字,当然如果这些球员你使用频率不高,不改也罢。)

亨利-ANDERSON POLGA(里斯本竞技)

罗那尔多-Simunic(克罗地亚)

菲利浦 英扎吉-SORENSEN(丹麦)

罗伯特巴乔-EMRE(土耳其)

马拉多纳-BISCAN 

巴蒂斯图塔-MARTIN PETROV(曼城)

马尔蒂尼-DUDEK(皇马门将)

范巴斯腾-Van Bronckhorsty(荷兰)

古利特-TAMADA玉田圭司(日本)

里杰卡尔德-RUSTU(土耳其)

博格坎普-DANNY MURPHY(罗马尼亚)

佐拉-MUTU(罗马尼亚)

坎通那-SHOVKOVSKYI(基辅迪纳摩)

巴雷西-ABE阿部勇树(日本)

阿尔贝蒂尼-MAKAAY(费耶诺德)

比埃尔霍夫-OLIC(克罗地亚)

多纳多尼-PANDIANI(奥萨苏纳)

萨维切维齐-SIMIC(摩纳哥)

      举例说明一下:比如你想加入亨利的发音,就到“球星中文发音包”内的“亨利-ANDERSON POLGA(里斯本竞技)”这个文件夹下找到:亨利3_4162.adx、亨利_3163.adx、亨利_2164.adx、亨利_505.adx 这四个文件并复制到外挂 kitserver\example-root1\img 中dt00_e.img文件夹下(没有dt00_e.img文件夹请新建一个)。然后进游戏在编辑模式-球员-编辑球员-球员名-解说名 修改亨利解说名为:ANDERSON POLGA 再保存一下即可。


“球星中文发音包”(已对应好,只需编辑一下球员名解说即可)下载:

论坛下载:


纳米盘:
http://img.namipan.com/downfile/bcdb4eabd18d7374dd2a816f1b2dc083c24083a9c30b0900/%E7%90%83%E6%98%9F%E4%B8%AD%E6%96%87%E5%8F%91%E9%9F%B3%E5%8C%85.rar

RaySource:
http://www.rayfile.com/files/b3af96e6-eae5-11de-9038-0014221b798a/


-------------------------------------------------------------

关于“其他球员中文发音包”:

  另外,还有一些其他元老球星以及中国球员的中文发音我也提取出来了,没有时间一一对应,如果你感兴趣也可以自己去对应。方法是:用AFSExplorer打开dt00_e.img找一些使用频率不高的英文发音的文件(一名球员通常有四个不同的发音文件),然后用我提供的中文发音文件修改为相应的文件名去替换。
  提示:编辑时你可以用提示:AFSExplorer3.7 中的声音播放器来听一听文件的发音(从激动大声到普通,文件名中的数字是由高到低的)
  如果觉得自己找起来麻烦,也可以直接用我上面已经找好的对应英文发音文件替换。比如:萨维切维齐这个发音你不需要,你想改成克林斯曼,可以将“其他球员中文发音包”中:
(激动大声)克林斯曼3_15777.adx 修改为 克林斯曼_3908.adx 
(大  声)克林斯曼2_9674.adx  修改为 克林斯曼_2909.adx
(大  声)克林斯曼2_9674.adx  修改为 克林斯曼_1910.adx(这个请将克林斯曼2_9674.adx复制一份,再修改一次)
(普  通)克林斯曼_3531.adx 修改为 克林斯曼_139.adx
因为中文解说中一名球员的发音一般有3种,而英文解说中有4种。所以克林斯曼2_9674.adx这个文件要复制一份,再修改一次。
修改好后放入外挂kitserver\example-root1\img 中dt00_e.img文件夹。
然后在编辑球员名中克林斯曼对应SIMIC这个发音就行。


“其他球员中文发音包”(尚未对应,作素材提供)下载:

纳米盘:
http://img.namipan.com/downfile/13fd6031bbf68e5e1c779793a0b76379923e5ddf8dcb1400/%E5%85%B6%E4%BB%96%E7%90%83%E5%91%98%E4%B8%AD%E6%96%87%E5%8F%91%E9%9F%B3%E5%8C%85.rar

RaySource:
http://www.rayfile.com/files/c4615f38-eae5-11de-9709-0014221b798a/

----------------------------------

                            fifaj

yingdiwuyong 发表于 2009-12-17 17:49

支持一下~确实搞不懂为什么K社不做经典球员的发音

pswinning11 发表于 2009-12-17 18:13

顶一顶了,

ps2 发表于 2009-12-18 09:19

好东西啊,不知道能否转到日语解说里啊

skmj 发表于 2009-12-18 10:31

我更新了,举例说明了一下,这样更清楚些。

pswinning11 发表于 2009-12-18 10:40

不太明白的,新手。

lidw_me 发表于 2009-12-18 10:41

好东西啊
太好了

kiss630030053 发表于 2009-12-18 15:01

呵呵,顶楼主

skmj 发表于 2009-12-18 15:04

这个最好使用外挂,这样不影响原版文件。

skmj 发表于 2009-12-18 18:41

外挂下载,以使用方法见:
http://bbs.winning11cn.com/viewthread.php?tid=809709&extra=page%3D1

神的代号 发表于 2010-1-5 01:53

技术贴,顶!~

travis999 发表于 2010-1-5 02:18

就是想玩 发表于 2010-1-5 07:29

这贴没人顶,太不人道了吧,我来支持楼主

解放军7816 发表于 2010-1-5 08:41

回复 1# skmj


    支持

阿炳 发表于 2010-1-5 09:49

看了受启发,那就可以自己录音把自己的读音搞上去!谢谢了
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: 为你喜欢的球星添加中文发音(对应PES2010英文解说) -fifaj